I thank the Ambassador of the People's Republic of China for his contributions to the work of the Conference on Disarmament. | UN | أشكر سفير جمهورية الصين الشعبية على مساهماته في أعمال مؤتمر نزع السلاح. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Russian Federation for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر سفير الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (spoke in Arabic): I thank the Ambassador of the United Kingdom for his important statement and for his kind wishes and words addressed to the President. | UN | الرئيس: أشكر سفير المملكة المتحدة الموقر على بيانه وعلى كلماته وتمنياته الطيبة التي وجهها إلى الرئيس. |
The President: I thank the Ambassador of the United States of America for her statement, and may I say I join her in her last comment. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفيرة الولايات المتحدة الأمريكية على البيان الذي أدلت به، واسمحوا لي أن أقول إنني أنضم إليها في تعليقها الأخير. |
The President: I thank the Ambassador of the United Kingdom for her statement. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفيرة المملكة المتحدة على بيانها. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Russian Federation. | UN | الرئيس: أشكر سفير الاتحاد الروسي. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of the Russian Federation for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير الاتحاد الروسي على بيانه. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of the Republic of Korea for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of the Netherlands for his comment. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر سفير هولندا على تعليقاته. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement, and I now give the floor to the Ambassador of Canada. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر سفير هولندا على بيانه وأعطي الكلمة الآن إلى سفير كندا. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير هولندا على كلمته. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands, and I give the floor to the Ambassador of the United Kingdom. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفير هولندا، وأعطي الكلمة الآن لسفير المملكة المتحدة. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the Ambassador of the Republic of Korea for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير جمهورية كوريا على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Netherlands for his important announcement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر سفير هولندا على إعلانه الهام وعباراته اللطيفة الموجهة إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from Arabic): I thank the Ambassador of the United States of America. | UN | الرئيس )الكلمة بالعربية(: أشكر سفير الولايات المتحدة اﻷمريكية وسوف تسجل محاضر الجلسة هذا البيان. |
The President: I thank the Ambassador of the Netherlands for his statement. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفير هولندا على بيانه. |
The President: I thank the Ambassador of the Republic of Korea. | UN | الرئيسة (تكلَّمت بالإنكليزية): أشكر سفير جمهورية كوريا. |
The President: I thank the Ambassador of the Republic of Korea. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير جمهورية كوريا. |
The President: I thank the Ambassador of the United States of America for her statement and kind words. | UN | الرئيس (تكلّم بالإنكليزية): أشكر سفيرة الولايات المتحدة الأمريكية على بيانها وعلى عباراتها الرقيقة. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the United States, and I give the floor to the next speaker on my list, Ambassador Shoukry of Egypt. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر سفيرة الولايات المتحدة وأعطي الكلمة للمتكلم التالي المسجل في قائمتي، السفير شكري، سفير مصر. |
The President: I thank the Ambassador of the United States for her statement, and I also thank her for her flexibility and understanding in speaking without interpretation under such time constraints. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفيرة الولايات المتحدة الأمريكية على البيان الذي أدلت به، وأشكرها أيضاً على ما أبدته من مرونة وتفهم في الكلام بدون خدمات الترجمة الشفوية في إطار هذه القيود الزمنية. |