Am I the only one who reads the family emails? | Open Subtitles | صباحاً أنا الوحيد الذي تَقْرأُ الرسائل البريدية الإلكترونية العائليةُ؟ |
Am I the only one who sees me choking that guy out tonight? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟ |
Was I the only one who saw a goatee? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي رأت اللحية الصغيرة ؟ |
Am I the only one who thinks that's, like, psychotic? No. | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي أظن هذا إضطرابًا عقليًا؟ |
Am I the only one who thinks this highway thing is stupid? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟ |
What, am I the only one that follows that rule? | Open Subtitles | ماذا,هل أنا الوحيد الذى يتبع هذه القاعده؟ |
Am I the only one who feels funny about stealing from a...? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذى يشعر بالسعاده حول السرقه منـ... . ؟ |
Am I the only one who wants to try hufflepuffs and schnauzerhosen, and meet this glenpickle guy? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي يريد المحاولة طلاب هافلباف و شناوزرهوزن |
Am I the only one that's intimidated by all of this? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي أشعر بالتهديد من ذلك؟ |
Am I the only one who doesn't know what Brady is? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي لا يعرف ما معنى بريدي؟ |
Why am I the only one who acts like an adult around here? | Open Subtitles | لماذا أنا الوحيد الذي يتصرف كراشد هنا؟ |
Am I the only one who remembers the foosball fiasco of 2009? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يتذكّر حالة الفشل الذريع بسبب جلب لعبة كرة قدم الطاولة عام 2009م ؟ |
Am I the only one who sees that this emperor is bare-ass naked? Look, I know we don't agree on a lot of things-- | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي ترى أن هذا الإمبراطور عاجز؟ |
Am I the only one who thinks there's something off about this job? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تعقتد إنه ثمة شيئاً مريباً بشأن تلك الوظيفة؟ |
Am I the only one who thinks there's something off about this job? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تُظت هناك شيء غريب بهذا العمل؟ |
Am I the only one here who sees what's going on? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد هنا. الذي يرى ما يجري؟ مرحبًا؟ |
Am I the only one who's noticed what's going on here? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لاحظ ما يجري هنا ؟ |
Am I the only one that has no idea what just happened? | Open Subtitles | مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟ |
Am I the only one who sees this situation as dripping with irony? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذى يرى بأن ذلك الأمر ملىء بالسخرية |
Am I the only one who thinks she looks familiar? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذى يعتقد انها مألوفة؟ |
Well, am I the only one who's noticed that everybody's got vampires but us? | Open Subtitles | حسنا هل انا الوحيد الذي لاحظ بأنّ الكلّ لديهم عروض مصّاصي دماء إلا نحن ؟ |
Am I the only one who doesn't know why we're looking at a pencil? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد التي لا تعرف لماذا نحن ننظر إلى قلم رصاص ؟ |
Am I the only one in the family that's ever taken any responsibility for anything? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد في العائلة الذي تولي مسؤولية أي شيء؟ |
Am I the only one here who isn't bat (BLEEP)? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد هنا الذي لست خفاشًا؟ اللعنة |
For God's sake, am I the only one who's going to do work around here right now or what? | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذي يعمل هنا الان ام ماذا؟ |
Why am I the only one pitching today, guys? | Open Subtitles | لماذا انا الوحيدة التي اتكلم اليوم , شباب؟ |
Am I the only one who thinks this is wrong? | Open Subtitles | هل انا الوحيده التي تعتقد ان هذا خطأ ؟ |