I think it's a great plan. I seriously love this plan! | Open Subtitles | أنا أعتقد أنها خطة جيدة أنا بحق أحب هذه الخطة |
Gary, I think it's a little forward to ask our friend who's just beginning to trust us. | Open Subtitles | غاري، أعتقد أنها من الوقاحة أن تسأل هذا السؤال لصديقنا الذي بدأ يثق بنا للتو |
I think it's a good time to finalize deal points. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت المناسب لوضع اللمسات الأخيرة نقاط الاتفاق. |
Well, I think it's a love story about believing in each other. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد انها قصة حب عن الإيمان بكل منهما الآخر |
I think it's a plumbing leak from somewhere above us. | Open Subtitles | أعتقد بأنه تسرب في الأنابيب في مكان ما فوق |
I think it's a little premature for him to be a candidate. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السابق لأوانه قليلا له أن يكون مرشحا. |
(Chuckles) I think it's a bad idea for me to work for the White House right now. | Open Subtitles | أظن أنها فكرة سيئة أن أعمل لدى البيت الأبيض حاليًا |
For the families, too. I think it's a good investment, right? | Open Subtitles | وعلى العائلات أيضاً، أعتقد أنّه إستثمار جيّد، صحيح؟ |
I think it's a conspiracy by the drug companies, you know? | Open Subtitles | أعتقد أنها مؤامرة من قبل الشركات الصيدلانية ، تعرفين ؟ |
I think it's a lot worse than it looks, though. | Open Subtitles | أعتقد أنها أسوأ بكثير مما تبدو ، رغم هذا |
Johnny Cammareri. I think it's a great idea and about time. | Open Subtitles | جوني كاميراري أعتقد أنها فكرة رائعة و في وقت مناسب |
Those blue marks. I think it's a phone number. | Open Subtitles | هذه العلامات الزرقاء ، اعتقد انه رقم هاتف |
I think it's a mistake. Taken away all her character. | Open Subtitles | اعتقد انه كان غلطه، لقد أخذ الكثير من شخصيتها. |
I think it's a case of strong emotions making themselves heard. | Open Subtitles | اعتقد انها حالة من العواطف القوية ان يجعلوا انفسهم مسموعين |
Okay, I don't want to sound self-serving here, but I think it's a smart move for you to hire me. | Open Subtitles | حسناً لا أريد ان اكون انانيه لكن اعتقد انها خطوة ذكية ان تقومي بتعييني |
Majoun, I think. It's a local hash resin-almond paste. | Open Subtitles | أعتقد بأنه المعجون انه عقار محلي قابل للدهن |
I think it's a little premature to assume this is an act of terrorism, gentlemen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من السابق لأوانه قليلا أن نفترض أن هذا من أعمال الإرهاب ، يا سادة |
I think it's a bad idea for our marriage for us to be apart right now. | Open Subtitles | إنها فكرة سيئة حسناً، أظن أنها فكرة سيئة لزواجنا بأن نكون متفرقين الأن |
I think it's a hell of a lot easier for people like you to believe there's a logical explanation to things they can't understand. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من أسهل بكثير لأناس مثلك أن يصدّقوا أنه يوجد تفسيرات منطقية لأشياء لا يفهمونها |
I think it's a possibility that we should consider. | Open Subtitles | اعتقد أنها احتمالية يجب أن نأخذها بعين الاعتبار |
Which is why I think it's a good idea for you to stay put. | Open Subtitles | ولهذا السبب اعتقد بأنها فكرة جيدة بأن تبقي هنا |
I think it's a lot to ask to have her walk away from this. | Open Subtitles | وأعتقد أنه من الكثير أن نسأل ل يكون لها سيرا على الأقدام من هذا. |
I don't think it's a partnership, I think it's a trap. | Open Subtitles | وجدوا في بعضهما الشريك المناسب لا أعتقد ان هذه شراكة .. أعتقد انها فخ |
I think it's a risk worth taking, but each of you need to decide that for yourself. | Open Subtitles | اظن انها مخاطرة تستحق خوضها لكن كل واحد منكم يجب ان يقرر هذا لنفسه |
You do what you need to do. I think it's a waste of time. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت |
- I think it's a family reunion. | Open Subtitles | أعتقد أنه مثل إعادة إتحاد العائلة |
If it's what I think it is, I think it's a big fucking mistake. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما أعتقد أنه هو فأعتقد أنها غلطة لعينة كبيرة |