"i think we have" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أن لدينا
        
    • أعتقد عِنْدَنا
        
    • أظن أن لدينا
        
    • أعتقد أنه لدينا
        
    • اعتقد ان لدينا
        
    • أعتقد أن علينا
        
    • أعتقد أنّ لدينا
        
    • أظن لدينا
        
    • أعتقد أننا لدينا
        
    • أعتقد بأنه لدينا
        
    • أعتقد أننا قد
        
    • اعتقد لدينا
        
    • أظن أنه لدينا
        
    • أظن بأن لدينا
        
    • أظنّ أنّ لدينا
        
    Ladies and gentlemen, I think we have a winner. Open Subtitles أيّها السيدات والسادة أعتقد أن لدينا فائز هنا
    I think we have time for one more share. Open Subtitles أعتقد أن لدينا وقتاً كافياً لمشاركة قصة أخرى
    If I remember, I think we have six hours totally kid-free on Open Subtitles إن كنت أتذكر , أعتقد أن لدينا ستة ساعات بدون الأولاد
    So I think we have a five-minute break and then we can resume, yes? Open Subtitles لذا أعتقد عِنْدَنا خمسة دقائق وقت مستقطع ويمكننا أن نستأنف بعد ذلك، نعم؟
    I think we have some pudding pops in the break room. Open Subtitles أظن أن لدينا بعض من الحلوى المتفرقه في غرفة الإستراحة
    I think we have an animal-rights fanatic who's targeting trophy hunters. Open Subtitles أعتقد أنه لدينا متعصب لحقوق الحيوان الذي استهدف صائد الكؤوس
    I think we have a lot to figure out, all right'? Open Subtitles اعتقد ان لدينا الكثير من المشاكل لكي نسوّيها
    After reading your profile I think we have a lot in common. Open Subtitles بعد قراءة ملفكِ التعريفي أعتقد أن لدينا الكثير من الأمور المشتركة
    So I think we have some meat on the table. UN وبالتالي، أعتقد أن لدينا بعض الطعام على المائدة.
    But I think we have the budget and resources of the Disarmament Commission, which will last three weeks. UN لكنني أعتقد أن لدينا ميزانية هيئة نزع السلاح ومواردها، التي ستستمر لفترة ثلاثة أسابيع.
    Mr. President, as I told you in our bilateral meeting, I think we have a problem in terminology. UN السيد الرئيس، كما قلت لكم في اجتماعنا الثنائي، أعتقد أن لدينا مشكلة مصطلحات.
    I think we have some real issues to work through. Open Subtitles أعتقد أن لدينا مشاكل حقيقية لنتعامل معها
    I think we have enough scallops for dinner. Open Subtitles أعتقد أن لدينا ما يكفي من الإسكالوب لتناول العشاء
    But I think we have something special here, and I don't want to rush the magic. Open Subtitles لكن أعتقد عِنْدَنا شيء خاصّ هنا، وأنا لا أُريدُ لإسْراع السحرِ.
    I think we have one in the back, but it doesn't have a top. Open Subtitles أظن أن لدينا واحدة بالخلف لكن ليس بها قمة
    But I think we have a little problem, and it's called the Second Amendment. Open Subtitles لكن أعتقد أنه لدينا مشكلة صغيرة وهو تسمى التعديلَ الثانيَ.
    I think we have reason to monitor Morningside. Open Subtitles سيدي , اعتقد ان لدينا سبب لمراقبة السيده مورنينقسيد
    But I think we have to go on the retreat anyway. Open Subtitles ولكن أعتقد أن علينا الذهاب إلى المنتجع في كل الأحوال.
    Actually, I think we have everything we need. Detective. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنّ لدينا كلّ شيء نحتاجه هلا ذهبنا يا محقق
    But I think we have a window we can work with here. Open Subtitles لكن أظن لدينا وقت بوسعنا العمل خلاله هُنا.
    Thank you, Henry, but I think we have it covered without Molly. Open Subtitles شكرا لك، هنري. ولكن أعتقد أننا لدينا ما نحتاج بدون مولي.
    I think we have one of the best in the world with us right now. Open Subtitles أعتقد بأنه لدينا واحد من العظماء في العالم معنا الأن
    My delegation can agree with that, but I think we have now gone beyond elegance, and the main concern in the CD now is to activate the CD to enter into serious negotiations. UN إن وفدي متفق مع ذلك، إلا أنني أعتقد أننا قد تجاوزنا اﻵن حدود اللياقة، وبات اﻵن الهم الرئيسي في مؤتمر نزع السلاح تنشيط المؤتمر تمهيدا لدخوله في مفاوضات جدية.
    I think we have the makings of a classic Christmas here. Open Subtitles اعتقد لدينا القدرة على الاحتفال بطريقة كلاسيكية هنا
    Okay, I think we have some dramamine in the hibe pad, I'll just go and get that. Open Subtitles حسنا، أظن أنه لدينا بعض الدراماماين في كبسولة الأدوية، سأذهب لأحضرها
    I think we have a shorthand that might expedite the investigation. Open Subtitles أظن بأن لدينا نظام قد يساعد في تعجيل التحقيق
    I think we have a lot to discuss. After all, you are a client. Open Subtitles أظنّ أنّ لدينا الكثير لنناقشه، ففي النهاية، أنتَ زبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more