"i trained" - Translation from English to Arabic

    • لقد تدربت
        
    • لقد دربت
        
    • لقد تدرّبت
        
    • انا دربت
        
    • دربتها
        
    • أنا تدربت
        
    • دربتهم
        
    • لقد تدربتُ
        
    • كنت أتدرب
        
    • الذي دربته
        
    • لقد دربتك
        
    • فقد تدربت
        
    • دربتكِ
        
    • درّبت
        
    • درّبتك
        
    I trained comprehensively to get revenge for my father. Open Subtitles لقد تدربت بشكل كامل لأحصل على إنتقامي لأبي
    I trained with him until Iraq, till I got bounced to Supply'cause they wouldn't let women fight in combat. Open Subtitles لقد تدربت معه في العراق لقد ثم نقلي لأنهم لم يسمحوا للمرأة بالقتال في المعارك
    I trained for four years with the most dangerous sensei I know. Open Subtitles لقد تدربت لأربع سنوات مع أكثر المدربين خطوره قد عرفتهم
    I'll tell you why. I trained my men to win! Open Subtitles سوف أقول لك لماذا لقد دربت رجالى على الفوز
    I trained with dogs in the army for three years. Open Subtitles لقد تدرّبت مع الكلاب في الجيش لثلاث سنوات
    I trained a lot of'em, but Jason... they broke the mold with you. Open Subtitles انا دربت الكثير منهم لكن جيسون , لقد كسروا القالب معك.
    And believe it or not, I also love those grubby thick-headed men I trained you most of all. Open Subtitles وصدق أو لا تصدق، أنا أيضاً أحب تلك الرؤوس الغبية القذرة التي دربتها وأنت أكثر واحد فيهم
    Unalaq told me everything... how dad and Tenzin kept me trapped down here while I trained, how dad got banished from the north. Open Subtitles اونولاك أخبرني بكل شيء كيف أبي وتينزن أبقياني عالقة هنا , بينما أنا تدربت
    It's not fair, Houston. I trained. I helped everyone. Open Subtitles هذا ليس عادل هيوستن , لقد تدربت , ساعدت الجميع
    I trained with mountain rescue dogs. Open Subtitles لقد تدربت مع الكلاب البوليسية لمدة 3 شهور
    I trained for two years to be able to do this. Open Subtitles لقد دربت لاتعامل مع المسدس لقد تدربت لمدة سنتين لاكون قادرا على اقيام بذلك
    I trained in it at Quantico, and it doesn't work on sado-serial crimes. Open Subtitles لقد تدربت عليها في كوانتيكو ، ولا تنطبق على سلسلة جرائم سادو
    I trained under him for two years in Southeast Asia. Open Subtitles لقد تدربت تحت قيادته لمدة سنتين في جنوب شرق آسيا
    I trained on a da Vinci years ago at the Clayton Clinic. Open Subtitles لقد تدربت على جهاز (دافنشي) في عيادة كلايتون قبل عدة سنوات
    - I trained all my kids to box. Come on, come on. Show him. Open Subtitles لقد دربت أبنائي كلهم على الملاكمة هيا، هيا، أره
    That's incredible, I trained myself hard to release pain. Open Subtitles ذلك مدهش .. لقد دربت نفسى جيدا على تحمل الألم
    Calm down, now. Now, I trained as a lawyer for many years. Open Subtitles إهدأ الآن, لقد تدرّبت كمحامي لسنوات
    I trained another kid, and he got busted. Open Subtitles انا دربت فتاً اخراً وقد تم القبض عليه
    You sore about us? I trained her to survive. Open Subtitles أنت تتوجع لما بيننا لقد دربتها لتنجو
    When we fought, I trained hard but I didn't have that look. Open Subtitles عندما تقاتلنا أنا تدربت جيداً ولكنى لم أملك تلك النظرة
    I know what they can and can't do. I trained them. Open Subtitles أعلم ما الذى يستطيعون فعله و ما الذى لا يستطيعون فعله, أنا الذى دربتهم
    I trained with Snake for six years. Open Subtitles لقد تدربتُ مع (سنيك آيز) لـ6 أعوام.
    I trained with an uncle who drank so much. He drank and drank and drank. Open Subtitles كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً
    Well, I'm flattered that the person I trained got promoted. Open Subtitles حسناً , أنا متأثرة بأن الشخص الذي دربته سيحصل على ترقية
    I trained you to believe in yourself and your purpose. Open Subtitles ‏لقد دربتك للإيمان بنفسك وبهدفك. ‏
    I can't do that, I trained at The Slade! Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك فقد تدربت بمدرسة "سلايد" للفن.
    Yeah, well, call me and remind me when you're SIC that I trained you... Open Subtitles نعم ، حسناً اتصلي بي عندما تصبحين ضابطة كبيرة وذكريني انني دربتكِ
    Oh,I trained myself to hear and take in information while asleep. Open Subtitles لقد درّبت نفسي على سماع و استيعاب المعلومات خلال نومي
    I was happy that you closed the deal. Hell, I trained you how to do it. Open Subtitles كنت سعيداً لأنك أتممت الصفقة، أنا من درّبتك لتنجح بعمل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more