I trained comprehensively to get revenge for my father. | Open Subtitles | لقد تدربت بشكل كامل لأحصل على إنتقامي لأبي |
I trained with him until Iraq, till I got bounced to Supply'cause they wouldn't let women fight in combat. | Open Subtitles | لقد تدربت معه في العراق لقد ثم نقلي لأنهم لم يسمحوا للمرأة بالقتال في المعارك |
I trained for four years with the most dangerous sensei I know. | Open Subtitles | لقد تدربت لأربع سنوات مع أكثر المدربين خطوره قد عرفتهم |
I'll tell you why. I trained my men to win! | Open Subtitles | سوف أقول لك لماذا لقد دربت رجالى على الفوز |
I trained with dogs in the army for three years. | Open Subtitles | لقد تدرّبت مع الكلاب في الجيش لثلاث سنوات |
I trained a lot of'em, but Jason... they broke the mold with you. | Open Subtitles | انا دربت الكثير منهم لكن جيسون , لقد كسروا القالب معك. |
And believe it or not, I also love those grubby thick-headed men I trained you most of all. | Open Subtitles | وصدق أو لا تصدق، أنا أيضاً أحب تلك الرؤوس الغبية القذرة التي دربتها وأنت أكثر واحد فيهم |
Unalaq told me everything... how dad and Tenzin kept me trapped down here while I trained, how dad got banished from the north. | Open Subtitles | اونولاك أخبرني بكل شيء كيف أبي وتينزن أبقياني عالقة هنا , بينما أنا تدربت |
It's not fair, Houston. I trained. I helped everyone. | Open Subtitles | هذا ليس عادل هيوستن , لقد تدربت , ساعدت الجميع |
I trained with mountain rescue dogs. | Open Subtitles | لقد تدربت مع الكلاب البوليسية لمدة 3 شهور |
I trained for two years to be able to do this. | Open Subtitles | لقد دربت لاتعامل مع المسدس لقد تدربت لمدة سنتين لاكون قادرا على اقيام بذلك |
I trained in it at Quantico, and it doesn't work on sado-serial crimes. | Open Subtitles | لقد تدربت عليها في كوانتيكو ، ولا تنطبق على سلسلة جرائم سادو |
I trained under him for two years in Southeast Asia. | Open Subtitles | لقد تدربت تحت قيادته لمدة سنتين في جنوب شرق آسيا |
I trained on a da Vinci years ago at the Clayton Clinic. | Open Subtitles | لقد تدربت على جهاز (دافنشي) في عيادة كلايتون قبل عدة سنوات |
- I trained all my kids to box. Come on, come on. Show him. | Open Subtitles | لقد دربت أبنائي كلهم على الملاكمة هيا، هيا، أره |
That's incredible, I trained myself hard to release pain. | Open Subtitles | ذلك مدهش .. لقد دربت نفسى جيدا على تحمل الألم |
Calm down, now. Now, I trained as a lawyer for many years. | Open Subtitles | إهدأ الآن, لقد تدرّبت كمحامي لسنوات |
I trained another kid, and he got busted. | Open Subtitles | انا دربت فتاً اخراً وقد تم القبض عليه |
You sore about us? I trained her to survive. | Open Subtitles | أنت تتوجع لما بيننا لقد دربتها لتنجو |
When we fought, I trained hard but I didn't have that look. | Open Subtitles | عندما تقاتلنا أنا تدربت جيداً ولكنى لم أملك تلك النظرة |
I know what they can and can't do. I trained them. | Open Subtitles | أعلم ما الذى يستطيعون فعله و ما الذى لا يستطيعون فعله, أنا الذى دربتهم |
I trained with Snake for six years. | Open Subtitles | لقد تدربتُ مع (سنيك آيز) لـ6 أعوام. |
I trained with an uncle who drank so much. He drank and drank and drank. | Open Subtitles | كنت أتدرب مع أحد أعمامي الذي يشرب كثيراً كان يشرب كثيراً جداً |
Well, I'm flattered that the person I trained got promoted. | Open Subtitles | حسناً , أنا متأثرة بأن الشخص الذي دربته سيحصل على ترقية |
I trained you to believe in yourself and your purpose. | Open Subtitles | لقد دربتك للإيمان بنفسك وبهدفك. |
I can't do that, I trained at The Slade! | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك فقد تدربت بمدرسة "سلايد" للفن. |
Yeah, well, call me and remind me when you're SIC that I trained you... | Open Subtitles | نعم ، حسناً اتصلي بي عندما تصبحين ضابطة كبيرة وذكريني انني دربتكِ |
Oh,I trained myself to hear and take in information while asleep. | Open Subtitles | لقد درّبت نفسي على سماع و استيعاب المعلومات خلال نومي |
I was happy that you closed the deal. Hell, I trained you how to do it. | Open Subtitles | كنت سعيداً لأنك أتممت الصفقة، أنا من درّبتك لتنجح بعمل ذلك |