"i use" - Translation from English to Arabic

    • أستخدم
        
    • أستعمل
        
    • استخدم
        
    • أستخدمه
        
    • أستخدمها
        
    • أَستعملُ
        
    • استخدمت
        
    • يمكنني استخدام
        
    • استخدمه
        
    • سأستخدم
        
    • استخدمها
        
    • لي بإستخدام
        
    • أستعمله
        
    • كنت تستخدم
        
    • إستخدمت
        
    Sometimes I use my powers for good. So you in? Open Subtitles أحيـانـا أستخدم قواي مـن أجـل الخيـر هـل تنضميـن ؟
    Easy! Easy, boy. I use my right hand to pour. Open Subtitles تمهل يا فتى أنا أستخدم يدي اليمنى لسكب الشراب
    If Stan doesn't show up, can I use his helmet? Open Subtitles اذا لم يظهر ستان، هل أستطيع أن أستعمل خوذته؟
    I use medical marijuana to help with my migraines. Open Subtitles أنا استخدم الماريجوانا الطبية لتساعدني على صداعي النصفى
    I use it for work. It's how I get and keep clients. Open Subtitles أنا أستخدمه من أجل العمل هكذا أستطيع الحصول والحفاظ على العُملاء
    Can I use them to set you on fire? Open Subtitles هل من الممكن أن أستخدمها لأوقدك على النار؟
    I usually am. That's why I use the old three-pillow trick. Open Subtitles أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ.
    If I use my fingers and go over my writing, it will smear what I just wrote. Open Subtitles لذا، يمكنك أن ترى أن الحبر ما زال رطب إذا استخدمت أصابعي وذهبت فوق كتابتي،
    I use a secure browser and the latest firewall protection. Open Subtitles أستخدم متصفح مؤمن و أخر إصدار من الجدار الناري
    I guess I use this big thing to knock? Open Subtitles أعتقد أنني سوف أستخدم هذا الشئ الكبير للضرب؟
    When I use my gun it's because I have no other choice. Open Subtitles و عندما أستخدم مسدسي يكون هذا بسبب عدم وجود خيار آخر
    I fight a different battle. I use different weapons. Open Subtitles إنني أحارب في معركة مختلفة أستخدم أسلحة مختلفة
    Some people use cocoa and a good book. I use beautiful women. Open Subtitles يستخدم بعض الأشخاص الشوكلاتة الساخنة ويقرؤون كتاباً وأنا أستخدم نساءاً جميلات
    I use that word because Mr. Covic used it I think, three times. UN وإنني أستعمل هذه اللفظة لأنـنـي أعتقد أن السيد كوفيتش استخدمها ثلاث مرات.
    And then I use my hand to use my credit card and pay that professional. Open Subtitles ثم أستعمل هاتفي لإستعمال البطاقة المصرفية للدفع له
    I use electromagnetic waves to stimulate their olfactory nerve center. Open Subtitles أنني استخدم الموجات الكهرومغناطيسية لتحفيز مركز العصب الشمي عندهم.
    And then there's copper which is the only pipe I use. Open Subtitles .. ثم هناك النحاس و هو النوع الوحيد الذي أستخدمه
    I use it also because language is culture, history and memory. UN وأنا أستخدمها أيضا، لأن اللغة ثقافة وتاريخ وذاكرة.
    I have a car that I use and I drive to work. Open Subtitles عِنْدي سيارة التي أَستعملُ وأنا أَذْهبُ إلى العمل بالسيارة.
    It is with this realization that I use the mandate entrusted to me to assess the impact of conflict and occupation in the OPT. UN وانطلاقاً من هذا التصور استخدمت الولاية المنوطة بي لتقييم وقع الصراع والاحتلال في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    I use half of a small desk unless Fernand needs it to count and recount the fortitude box he makes at Dominion Glass. Open Subtitles يمكنني استخدام نصف مكتبي صغير ما لم يكن فرنان يحتاج إليها لحساب وإعادة عد المربع الجلد أنه يجعل في الزجاج دومينيون.
    How much of this metal-eating bug spray do I use? Open Subtitles كم المقدار الذي احتاج ان استخدمه من هذا الشيء؟
    It'll decide if I use copper or duct tape down here. Open Subtitles حتى أقرر إن كنت سأستخدم النحاس أم الشريط اللاصق هنا
    It's a "Chase Saph", which means when I use it at restaurants, Open Subtitles إنها تدعى تشيس ساب، وهذا يعني أنه عندما استخدمها في المطاعم
    May I use some of our cosmetics for the party, Miss Hawkins? Open Subtitles هل لي بإستخدام بعض مستحضرات التجميل التي لدينا لأجل الحفلة؟
    But when I'm stressed out, the techniques I use to get through the day, they don't work very well. Open Subtitles لكن عندما أشعر بالضغط الأسلوب الذي أستعمله لتقضية اليوم لا يعمل جيداً
    You use me, I use you, because until we know what the RAC's real endgame is, we're all being used. Open Subtitles كنت تستخدم لي، وأنا استخدم لك، لأننا حتى نعرف ما هي النهاية الحقيقية ل راك، ونحن جميعا تستخدم.
    Oh, you know how this works. I use the tools around me. Open Subtitles تعرفين كيف أعمل لقد إستخدمت الأدوات الموجودة بجوارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more