"i want her to" - Translation from English to Arabic

    • أريدها أن
        
    • أريد لها أن
        
    • اريدها ان
        
    • أريدها ان
        
    • أريد منها أن
        
    • وأريدها أن
        
    • أريدها بأن
        
    • أُريدُها
        
    • اريدها أن
        
    • انا اريدها
        
    • واريدها ان
        
    I want her to be president. I owe her that. Open Subtitles أنا أريدها أن تصبح الرئيسة أنا أدين لها بذلك
    And I want her to win... ..because I've seen her play. Open Subtitles و أريدها أن تفوز لأنني رأيتها كيف تلعب إنها مذهلة
    I want her to have something that she won't be uncomfortable wearing. Open Subtitles أريدها أن تحظى بشيء يجب أن لا يكون مُزعج عند اللبس.
    Joseph, I want her to live in this world once more. Open Subtitles يوسف، أريد لها أن تعيش في هذا العالم مرة أخرى.
    Look, I want her to do the trial, too... Open Subtitles انظري انا اريدها ان تجرب العلاج التجريبي لكن
    But I want her to remember how fiercely her momma loved her. Open Subtitles لكني أريدها أن تتذكّر بقوة أن والدتها أحبتها
    No, I want her with me. I want her to stay here with me. Open Subtitles لا، أريدها أن تكون معي أريدها أن تبقى هنا معي
    I-I mean, I want her to do something that she loves but still practical, you know? Open Subtitles أريدها أن تفعل ما تحبه لكن يجب أن يكون أمرًا عمليًا أيضًا
    I mean, I want her to be happy, but I want her to be happy with me. Open Subtitles أنا أعني, إنّي أريدها أن تكون سعيدة ولكني أريدها أن تكون سعيدة معي.
    I want her to be able to look at the tree. Open Subtitles أريدها أن تكون قادرة على النظر إلى الشجرة
    I want her to learn a lesson, but not if she's gonna lose a toe. Open Subtitles أريدها أن تتعلم درساً لكن ليس إذا كانت ستفقد اصبعاً
    - It's too early for this. - I want her to dress nice. Open Subtitles ـ إنه مبكر على هذا ـ أريدها أن ترتدي شيءٍ لائق
    I want her to look damn good doing it! Open Subtitles أريدها أن تبدو فى غاية الأناقة و هى تقوم بذلك
    But still, I want her to see me as a professional, like her. Open Subtitles لكن مع هذا، أريدها أن تراني محترفه، مثلها
    When I kill her, I want her to be completely alone. Open Subtitles عندما أقتلها، أريد لها أن تكون وحدها تماما.
    I want her to see the man and the king she thought she married. Open Subtitles أريد لها أن تراني الرجل والملك الذي ظنّت أنها تزوجته
    I want her to think I'm entertaining feckless youths, not my agents of espionage. Open Subtitles اريدها ان تعتقد انني شباب نلعب ولستم جواسيسي
    I don't even know her well and I want her to leave, but please don't call her Open Subtitles وانا اريدها ان تغادر لكن ارجوك لا تنادها
    Lisa is gonna be here soon. I want her to feel uncomfortable and to leave him. Open Subtitles ليزا ستأتي هنا قريبا أريدها ان تشعر بعدم الارتياح و تتركه
    Oh, well, when she gets back, tell her I want her to book me a massage with the same physio who did wonders for Beyonce after her Super Bowl performance. Open Subtitles أوه، حسنا، عندما تعود أخبرها أني أريد منها أن تحجز لي ميعاد للتدليك مع نفس طبيب الذي فعل العجائب لبيونسيه
    I want her to be taken care of and I want her to be happy here. Open Subtitles أريد أن يتم العناية بها وأريدها أن تكون سعيدة هنا
    I want her to learn the lesson that nature teaches us: Open Subtitles أريدها بأن تتعلّم الدرس بأنّ الطبيعة تعلّمنا
    Which is why I want her to nominate me at tonight's meeting. Open Subtitles لهذا السبب أُريدُها لتَرشيحي في إجتماع اللّيلةِ.
    But when your mother is healthy, I want her to come home. Open Subtitles ولكن عندما تصبح أمك بخير اريدها أن تعود للمنزل
    And I want her to leave knowing that I'm serious about committing. Open Subtitles واريدها ان تغادر عالمة اني جاد في ارتباطي بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more