| It says Samantha on the forms, but I want this done right. | Open Subtitles | يقول سامانثا على الوثائق، لكن أريد هذا أن يتم على صواب |
| Sheriff, I want this man bound by law at once. | Open Subtitles | أيها الشريف، أريد هذا الرجل أن يكون محجوزاً بالقانون |
| I want this child. No one can take it from me. | Open Subtitles | أنا أريد هذا الطفل ولن يتمكن أحد أن يأخذه مني |
| I don't want any other girls, I want this girl. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي فتاة أخرى، أريد هذه الفتاة. |
| I want this room shut down until this situation is fully resolved. | Open Subtitles | أريد هذه الغرفة مغلقة إلا أن يتم حل هذا الوضع تماماً |
| I don't have one. I want this for my transcript. | Open Subtitles | ليس لديّ إلتزام، اريد هذا من أجل وثيقتي فحسب. |
| No interview, no nothing. I want this to be over. | Open Subtitles | لا مقابلة، لا أي شيء .أريد لهذا أن ينتهي |
| I want this proposal to be the greatest night of Daphne's life. | Open Subtitles | أُريدُ هذا الإقتراحِ لِكي يَكُونَ الليل الأعظم مِنْ حياةِ دافن. |
| "Do I want this in my life?" But he had to eat. | Open Subtitles | هل أريد هذا في حياتي؟ لكن هو كان عليه أن يأكل |
| I'm sorry. It's not you. I want this more than anything. | Open Subtitles | أنا آسفة، ليس أنت أريد هذا أكثر من أي شيئ |
| I want this thing out of me, and it's staying in. | Open Subtitles | أنا أريد هذا الشيء أن يخرج مني ولكن هو باقي |
| I want this welded by the morning by tomorrow, got it? | Open Subtitles | أريد هذا ملحوم عند حلول الصباح أو غداً، هل فهمت؟ |
| Once she signs the final papers, I want this over with. | Open Subtitles | بمجرد أن توقع على الأوراق النهائية، أريد هذا بأن ينتهي |
| What, you don't think I want this guy, too? | Open Subtitles | ما، كنت لا أعتقد أريد هذا الرجل، أيضا؟ |
| I want this kid to know both his parents, so I got to dress the part. | Open Subtitles | أريد هذا الطفل أن يعرف كلا والديه لذلك علي أرتداء هذه الملابس |
| In two minutes, I want this place in my rearview mirror. | Open Subtitles | خلال دقيقتين , أريد هذا المكان في مرآتي الخلفية |
| No. Those people are all gristle. I want this jar open. | Open Subtitles | كلا، أولئك الناس كلّهم ليٌنون أريد هذه العلبة أن تفتح. |
| Well, see my daddy said I can have any car I want for my birthday, and I want this one. | Open Subtitles | حسنا, انظر أبي قال لي أن بإمكاني الحصول على أي سيارة أريدها لعيد ميلادي, وأنا أريد هذه السيارة |
| I want this little girl to know what kind of man her daddy is. | Open Subtitles | أريد هذه الفتاة أن تعرف أيّ نوع من الرجال يكون والدها |
| - Look, I want this to be a very special day for Nikolaj. | Open Subtitles | انظر , اريد هذا ان يكون يوم مميز لنيكولاج. |
| And, you know, I want this baby to be born into a world where we're okay. So, friends? | Open Subtitles | و، أريد لهذا الطفل ان يولد في عالم نحن في على وفاق ، لذا، أصدقاء ؟ |
| I want this lawn completely resurfaced. | Open Subtitles | أُريدُ هذا الاعشاب ان تظهر على السطح بالكامل |
| I want this slap to be as painful as humanly possible. | Open Subtitles | أريد لهذه الصفعة أن تكون مؤلمة بأقصى قدر ممكن |
| I want this case to be your top priority. | Open Subtitles | أُريدُ هذه القضيةِ أن تكُونَ من أولويتكَ القصوى |
| I want this statement in the hands of every anchor at the major nets... | Open Subtitles | اريد لهذا البيان ان يكون في يد كل محرر في الشيكات الكبرى |
| I want this vehicle spotless both inside and out. Right? | Open Subtitles | اريد هذه السياره نظيفه من الداخل والخارج حسناً؟ |
| You know, I want this bed to be our bed. | Open Subtitles | تعلم أني أريد أن يكون هذا السرير هو سريرنا. |
| I want this unit to set an example. | Open Subtitles | اريد من هذه الوحده ان تكون مثال للأخريين. |
| I want this faggot of a president to know what happens when you're on the side of those bastards, Los Pepes. | Open Subtitles | أريد لذلك الرئيس الحقير أن يعرف ما يحدث عندما يكون في جانب هؤلاء الأوغاد لوس ببيبيس |
| Look, i-i don't think I want this. I don't want to be here. | Open Subtitles | أنظر، لا أعتقد أنني أريد ذلك لا أريد أن أتواجد هنا |
| I want this to be my last memory of this house. | Open Subtitles | أريد أن تكون هذه آخر ذكرى لي في هذا المنزل |