"i want to live" - Translation from English to Arabic

    • أريد أن أعيش
        
    • أريد العيش
        
    • أريد أن أحيا
        
    • اريد العيش
        
    • اريد ان اعيش
        
    • أرغب في العيش
        
    • أريد أن اعيش
        
    • أردت العيش
        
    • أريد عيش
        
    • وأريد أن أعيش
        
    • أود أن أعيش
        
    • اريد أن أعيش
        
    • أُريدُ أن أحيا
        
    • انا اريد ان
        
    • أريد أن نعيش
        
    You've met my wife; why would I want to live longer? Open Subtitles لقد قابلت زوجتي لماذا أريد أن أعيش لمدّة أطول ؟
    I want to live not knowing what tomorrow will bring. Open Subtitles أريد أن أعيش دون أن أفكر بما يحمل المستقبل
    I want to live one night to the fullest before I die Open Subtitles أريد أن أعيش ليلة واحدة على أكمل وجه قبل ل يموت
    I would have died a thousand deaths just to meet you, yet now that I have, I want to live forever. Open Subtitles مستعد للموت ألف مرة لكي ألتقي بك ولكن عندما إلتقيت بك أريد العيش للأبد
    "With you I shall cross the limits, with you I want to live and die..." Open Subtitles ً برفقتك يجدر بي أن أتجاوز الحدود برفقتك أريد أن أحيا و أموت ً
    I'm not sure I want to live in Spain. I mean... Open Subtitles انا لا لست متاكدة اني اريد العيش في اسبانيا اعني
    Well, of course I want to live in the past. Open Subtitles فى الواقع , بالطبع اريد ان اعيش فى الماضى
    But two states, one state, I don't care. I want to live. Open Subtitles ولايتين , ولاية , أنا لا أكترث , أريد أن أعيش
    Then I never want to die. I... I want to live forever. Open Subtitles فلا أريد أن أموت أبداً إذاً، أريد أن أعيش إلى الأبد
    ...I want to live for myself once before I die. Open Subtitles أريد أن أعيش لنفسي مرةً واحدة قبل أن أموت.
    I want to move forward. I want to live my life'cause I'm still here. Open Subtitles أن مضي قدما أريد أن أعيش حياتي، لأني لازلت حيا
    I want to live in a world where Open Subtitles أريد أن أعيش في عالم حيث لا أضطر للهرب مئات الأميال
    I want to live as you live, without a leash around my neck. Open Subtitles أريد أن أعيش كما تعيش أنت بدون قيود حول عنقي
    I want to live on my own and make my own decisions like you. Open Subtitles أريد أن أعيش بمفردي وأتخذ قراراتي بنفسي كما تفعلين أنتِ
    I want to live my life the way Christ does. Open Subtitles أريد أن أعيش حياتي الطريقة التي يفعل المسيح.
    I want to live a wonderful life with a Parisian in Paris. Open Subtitles أريد أن أعيش حياة رائعة مع الباريسي في باريس
    This isn't the kind of world I want to live in, where a man must steal to feed his family. Open Subtitles هذا ليس نوع العالم الذي أريد العيش فيه حينما يكون على الرجل ان يسرق لإطعام عائلته
    It's true we grew up in separate worlds, but the only world I want to live in is one where we can be together. Open Subtitles هذا صحيح أننا نشأنا في عالمين مختلفين، ولكن العالم الوحيد الذى أريد العيش فيه هو العالم الذى نكون فيه معا
    You know, I think I want to live in the country one day... ..and keep chickens. Open Subtitles أتعرف ؟ ، أنا أظن أني أريد العيش في الريف يوما من الأيام و تربية الدجاج
    That's the world I want to live in. Open Subtitles هذا هو العالم الذي أريد أن أحيا فيه
    Hey, Widow Douglas, I want to live with my dad! Open Subtitles اهلا أيتها الأرملة دوجلاس اريد العيش مع والدي
    I want to live out the rest of my life with the people I love, and not in a hospital. Open Subtitles اريد ان اعيش ماتبقى من حياتي مع الناس الذين احبهم ليس في المستشفى
    I want to live with you like before. Open Subtitles أرغب في العيش معكِ كسابق عهدنا
    This is how I want to live in this lifetime. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي أريد أن اعيش بها في هذه الفتره
    - I want to live in peace! - Then hurry up and do it. Open Subtitles ــ أردت العيش فى سلام ــ إذن إفعلها
    I want to live the rest of my life Open Subtitles أريد عيش بقية حياتي بالطريقة التي تجعلك فخوراً
    And I want to live my life in the warmth of your smile and the strength of your embrace. Open Subtitles وأريد أن أعيش حياتي في دفء ابتسامتك وقوّة عناقك.
    Why the hell would I want to live with some dude's ho and his wack kid, when I can be living on my own, doing my thing, nobody telling me what to do? Open Subtitles لماذا أود أن أعيش مع زوجة أحدهم وطفله المعاق، حين يمكني أن أعيش وحدي، لا أحد يخبرني بما يمكني فعله ؟
    I want to live my life helping the ones that are sick and make them feel better. Open Subtitles اريد أن أعيش حياتي لإساعد المرضى و أجعلهم يتحسنون.
    And now I want to live. Open Subtitles والآن أُريدُ أن أحيا.
    And I want to live up in that hall on the hill and drink wine whenever I like. Open Subtitles و انا اريد ان ارتقي الى تلك القاعة في التل, اشرب النبيذ وقتما اردت
    I want to live together as husband and wife. Open Subtitles و أريد أن نعيش معا كزوج و زوجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more