"i want to talk" - Translation from English to Arabic

    • أريد أن أتحدث
        
    • أريد التحدث
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • أود التحدث
        
    • أريد الحديث
        
    • أريد أن أتكلم
        
    • أريد التحدّث
        
    • أُريدُ التَحَدُّث
        
    • أريد أن أتحدّث
        
    • أريد أن نتحدث
        
    • أود الحديث
        
    • أُريدُ الكَلام
        
    • أريد الكلام
        
    • أريد ان أتحدث
        
    • أودّ التحدّث
        
    ALEX There's something I want to talk to you about. Open Subtitles أليكس هناك أمر ما أريد أن أتحدث إليك بشأنه
    Look, I want to talk about what's happening with the team. Open Subtitles أنظر , أريد أن أتحدث عن ما حدث مع الفريق
    Those are the last people I want to talk to right now. Open Subtitles فهؤلاء هم آخر ناس أريد أن أتحدث إليهم فى الوقت الراهن
    Yes! I want to talk to them, in here. Open Subtitles أجل, أريد التحدث معهم وأريد التحدث معهم هنا
    All I want to talk about now is you and me, with days alone, far from here. Open Subtitles كل ما أريد التحدث بشأنه الأن هو أنا وأنتِ,والأيام التي سنقضيها لوحدنا بعيداً عن هنا.
    I want to talk about this more, so just wait here, okay? Open Subtitles أريد أن أتحدث حول هذا أكثر، لذا ابقوا هنا فقط، حسناً؟
    There's something I want to talk over with you. Open Subtitles هناك بعض الأمور أريد أن أتحدث بشأنها معك
    No. If you're together I want to talk to you together. Open Subtitles كلا ، لو أنتما معاً فأنا أريد أن أتحدث معكما
    - What makes you think I want to talk about this now? Open Subtitles ما الذي يجعلكٍ تعتقدين أني أريد أن أتحدث عن هذا الآن؟
    Actually, I want to talk to you about something else. Open Subtitles في الواقع, أريد أن أتحدث معكِ عن شيء أخر
    So like I said, I want to talk to you about performing. Open Subtitles إذاً، كما قلت لك أريد أن أتحدث معك عن تأدية العروض
    Why the hell would I want to talk to anyone? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم قد أريد التحدث مع أي شخص؟
    Look, I want to talk to you about your offer. Open Subtitles أنظر, أريد التحدث إليك بخصوص العرض الذي عرضته علي
    Don't change the subject! I want to talk about this. Open Subtitles لا تغير الموضوع أنا أريد التحدث عن هذا الشأن
    Well, yeah. But I want to talk about this right now. Open Subtitles بالطبع لكني ايضا اريد ان اتحدث عن هذا الامر اولا
    Hey, squirrel, do I look like I want to talk to you? Open Subtitles انت ايه االسنجاب هل يبدو على أننى أود التحدث معك ؟
    Yeah, that's the next thing I want to talk about. Open Subtitles أجـل ، هـذا الأمـر التـالي الذي أريد الحديث عنـه
    But instead I want to talk about our collective and historic achievement. UN لكن بدلا من ذلك أريد أن أتكلم عن إنجازاتنا الجماعية والتاريخية.
    Uh, look, I want to talk to you guys, but we gotta handle this, okay? Open Subtitles اسمعا، أريد التحدّث إليكما، لكن يجب أن نهتمّ بهذا، حسناً؟
    Well this time, while I've got the floor, I'm gonnna talk about what I want to talk about. Open Subtitles حَسناً، هذا الوقتِ، بينما أنا عِنْدي الأرضيةُ سَأَتحدّثُ عنه الذي أُريدُ التَحَدُّث عن:
    Yeah, but see, I want to talk about my libido, and I am the head of Medic 78 today. Open Subtitles نعم ، ولكن انظر أنا أريد أن أتحدّث عن رغباتي الجنسية وأنا على رأس المسعف 78 اليوم
    I have ideas I want to talk to you about. Open Subtitles انا لدي بعض الأفكار التي أريد أن نتحدث عنها
    Look, I don't know what kind of Stockholm syndrome spell you've cast on her, but I want to talk to my sister. Open Subtitles لا أعرف أيّ نوع من تعوايذ متلازمة ستوكهولم ألقيتوها عليها لكني أود الحديث مع أختي
    I want to talk to Detective Regis, D.C. Homicide. Open Subtitles أُريدُ الكَلام مع المخبرِ ريجز مسؤول جرائم القتل
    I want to talk to you about this picture Natalie drew. Open Subtitles أريد الكلام معك بشأن هذه الصورة التي رسمتها ناتالي
    I want to talk to you about this doctor place you been at. Open Subtitles أريد ان أتحدث معك بشأن زياراتك المتكررة للطبيب
    If today's my expiration date, this is all I want to talk about. Open Subtitles لو كان اليوم يوم وفاتي، فهذا كلّ ما أودّ التحدّث عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more