I want you all to get as much rest as you can. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن تنالوا قسطا من الراحه بقدر ما يمكنكم |
I want you all to know that I have demanded an internal investigation unprecedented in scope and rigor. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن تعرفوا أني طالبت بإجراء تحقيق داخلي لم يسبق له مثيل في الصرامة. |
I want you all to be thorough, but don't be stupid. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تتعمقوا في المكان لكن لا تتصرفوا بغباء |
For now, I want you all to go up and find a place to get some shut-eye. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تذهبوا والبحث عن مكان للنوم فيه |
Now, I want you all to know these aren't just words. | Open Subtitles | الآن، أريدكم جميعا ان تعلموا أن هذه ليست مجرّد كلمات |
I want you all to cooperate, to be truthful, of course. | Open Subtitles | أريد منكم جميعاً التعاون معه وقول الحقيقة بالطبع |
I want you all to rediscover the joy of the sport. | Open Subtitles | أريدكم كلكم أن تكتشفوا متعة وجمال هذة الرياضة |
I want you all to know that I would never | Open Subtitles | . حسنا- اريد منكم جميعا ان تعرفوا انني سوف |
I want you all to imagine you're at Cambridge University. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن نتصور كنت في جامعة كامبريدج. |
I want you all to put me at the bottom of your emergency contact list. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن وضعني في أسفل من قائمة الاتصال في حالات الطوارئ الخاصة بك. |
I want you all to remember his face and the faces of his men here so that you can describe them later to the police. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن نتذكر وجهه و جوه رجاله هنا بحيث يمكنك أن تصف لهم في وقت لاحق إلى الشرطة. |
I want you all to forget the second half of this sentence. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن ننسى النصف الثاني من هذه الجملة. |
Oi, 2.30, in the mess, I want you all there. | Open Subtitles | هيه, في مطعم الضباط في الثانية والنصف أريدكم جميعاً هناك |
I want you all to be polite, respectful, and don't make waves. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تكونوا مؤدبين ومحترمين، ولا تسببوا المشاكل |
And that's why I want you all to join the new Lion Guard. | Open Subtitles | ولهذا أريدكم جميعاً أن تنضموا إلى جماعة حراس الأسد الجديدة |
Mr. S has never taught here at Horace Green, so I want you all to be on your best behavior. | Open Subtitles | السّيد إس لم يسبق أن علّم هنا في هوراس الأخضر لذا أريدكم جميعا أن تكونوا على سلوككم الأفضل |
Wow. I want you all to know I had nothing to do with what you're eating. | Open Subtitles | أريد منكم جميعاً ان تعلموا ان ليست لي أي علاقه بما تأكلون |
But I want you all to know that I place the blame for all of this squarely on myself. | Open Subtitles | لكنى أريدكم كلكم أن تعلموا بأننى أضع اللائمة لكل هذا الإنصاف .. علي أنا |
All right, I want you all to follow me down there. I'm gonna need your statements. | Open Subtitles | حسنا , اريد منكم جميعا ان تتبعوني احتاج الى شهادتكم |
I want you all out of here in one hour. | Open Subtitles | أريد من الجميع الخروج من هنا بغضون ساعة واحدة. |
I want you all to stick together, please. | Open Subtitles | أريدكم جميعًا أن تبقوا سويًّا، من فضلكم. |
I was wrong before. I want you all to come with me. | Open Subtitles | لقد كنت مخطأه مسبقا اريدكم جميعا ان تكونوا معي |
I know that there's been a lot of uncertainty, but I want you all to know that you are perfectly safe down here. | Open Subtitles | أَعْرفُبأنّهناك الكثيرمِنْالحيرةِ، لَكنِّي أُريدُ أنتم جميعاً أَنْ تَعْرفوا بأنّك آمن جداً هُنا. |
I want you all to know what an honor this has been. | Open Subtitles | أُريدكم جميعاً ان تعرفوا منذا الذي كان له هذا الشرف . |
Good morning, everybody. Now, I want you all dressed before breakfast. | Open Subtitles | صباح الخير أيها الأطفال، أود منكم جميعاً إرتداء ملابسكم قبل الإفطار |
So I want you all to feel comfortable opening up to me. | Open Subtitles | لذا أُريدُكم جميعاً أَنْ تَبْدوا مرتاحين وتكونوا صريحين معي. |