"i wanted to give you" - Translation from English to Arabic

    • أردت أن أعطيك
        
    • أردت إعطائك
        
    • أردت اعطائك
        
    • أردت أن أقدم لك
        
    • أردت أن أمنحك
        
    • أردت إعطاءك
        
    • أردتُ أن أعطيكِ
        
    • أريد أن أعطيكِ
        
    • اريد اعطائك
        
    • اريد ان اعطيك
        
    • اردت ان اعطيك
        
    • أود أن أعطيك
        
    • أريد أن أقدم لك
        
    • وددت إعطاءك
        
    I wanted to give you this, so you could go someplace afterwards. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذا لتستطيع الخروج إلى مكان آخر بعد ذلك
    I wanted to give you the chance to carry out justice any way you see fit. Open Subtitles أردت أن أعطيك فرصة لتنفيذ العدالة أي طريقة ترينها مناسبة
    I wanted to give you your paycheque in person so you can hand it back to me to pay your bill. Open Subtitles أردت أن أعطيك راتبك بنفسي حتى تعيده إلي لتسدد فاتورتك
    I wanted to give you a chance to change your mind, to do what's best for you. Open Subtitles أنا أردت إعطائك فرصة لتغيير رأيك لكي تفعل ما هو في صالحك
    But, before she does, I wanted to give you a copy... and I want you to tell me exactly what you think. Open Subtitles ولكن قبل أن تفعل, أردت اعطائك نسخة وأريدك ان تخبرني تماماً ماذا تعتقد
    That's why I came over here, actually. I wanted to give you this invitation. Open Subtitles لهذا السبب أتيت الى هنا ، في الواقع, أردت أن أعطيك هذه الدعوة
    Invite or not, there was no way I was gonna miss your wedding and I wanted to give you this. Open Subtitles في وجود أو عدم وجود دعوة مستحيل أن أفوت زفافك و أردت أن أعطيك هذا
    I wanted to give you the future that you've always dreamed of. Open Subtitles لقد أردت أن أعطيك المستقبل الذي حلمتِ به دائماً
    I wanted to give you a present. So I went out to buy a fruit. Open Subtitles أردت أن أعطيك هدية لذلك ذهبت إلى المتجر لـ شرائها
    I wanted to give you a chance, if you want it, to do something about this. Open Subtitles أنا أردت أن أعطيك فرصة أذا كنت تريد أن تفعل شئ لهذا.
    I'm sorry. I wanted to give you a second chance. $200 cash. Open Subtitles أنا آسف، أردت أن أعطيك فرصة ثانية 200دولار نقداً
    I wanted to give you a few days to adjust before we spoke. Open Subtitles أردت إعطائك بضعة أيام للتكيف قبل أن نتحدث
    Hope it isn't inappropriate, but I wanted to give you this. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون هذا غير ملائم ولكن أردت إعطائك هذه
    Closer it gets to an execution, the harder it becomes, so that's why I wanted to give you this. Open Subtitles كلما يقترب ميعاد أي إعدام كلما يصعب الأمر عليَّ لهذا أردت إعطائك هذا
    Well, I wanted to give you something. Open Subtitles حسناً، أردت اعطائك شيء ما
    I wanted to give you something special to recognize your well-earned appointment and to thank you for returning my men. Open Subtitles أردت أن أقدم لك شيئا خاصًا لكي تتعرفَ على موعدك الذي استحقيته عن جدارتك و أشكركَ لاعادة رجالي.
    I wanted to give you a head start. Open Subtitles أردت أن أمنحك بداية حياة جديدة
    Before you go,I wanted to give you this. Open Subtitles قبل أن تذهبي, أردت إعطاءك هذه.
    Because I wanted to give you one last chance to deny it. Open Subtitles لأني أردتُ أن أعطيكِ فرصة أخيرة لتنكري ذلك
    Rosita, before you leave, I wanted to give you a present. Open Subtitles قبل أن تغادري (روزيتا), أريد أن أعطيكِ هدية
    I wanted to give you a new photo of us, and I figured that it should be something real. Open Subtitles اريد اعطائك صور جديدة لنا واعتقد بأنها يجب أن تكون حقيقية
    Oh, I wanted to give you something. Mm. Something for the edge, little sista. Open Subtitles اريد ان اعطيك شيئاً. شيءُ للأخت الصغيره
    I wanted to give you this. It was for Christmas, and.... Open Subtitles اردت ان اعطيك هذه .. كانت من اجل الكريسماس و
    I wanted to give you my number in case you ever need any help, you know, fighting the empire. Open Subtitles أود أن أعطيك رقم هاتفي. في حال أحتجت أية مُساعدة، أنت تعّرف، محاربة الامبراطورية.
    I leave soon, but first I wanted to give you this. Open Subtitles سأغادر قريباً ولكن أولاً أريد أن أقدم لك هذا إنها معلومات وجدتها
    I wanted to give you a real childhood. Open Subtitles وددت إعطاءك طفولة حقيقيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more