Just didn't think you were crazy enough to return, but then I remembered who I was dealing with. | Open Subtitles | لم أعتقد فحسب أنّك مجنون بما يكفي لتعود ولكن بعد ذلك تذكّرت مع من كنت أتعامل |
Because I was dealing with a silly, little personal issue. | Open Subtitles | لأنني كنت أتعامل مع مشكلة شخصية سخيفة قليلًا |
Thought I was dealing with two little hippies, a couple of cute stoner types. | Open Subtitles | الفكر كنت أتعامل مع اثنين من الهيبيين قليلا، و بضعة أنواع ستونر لطيف. |
I was dealing with some stuff. It won't happen again. | Open Subtitles | كنتُ أتعامل مع بعض الأمور، لن يتكرر الأمر مجدداً. |
You know, some of the people I was dealing to didn't even know I had kids. | Open Subtitles | بعض الناس الذين كنت اتعامل معهم لم يعرفوا حتى ان لدي اطفال |
I was dealing with a woman in there with a very sick infant. | Open Subtitles | لقد كُنت أتعامل مع إمرأة بالداخل لديها طفل مريض للغاية |
You got no idea what I was dealing with. | Open Subtitles | ليس لديك فكره عن ما كنت أتعامل معه |
I wanted to know what I was dealing with before I made contact. | Open Subtitles | أردت أن أعرف ما أنا كنت أتعامل معه قبل أن أقوم بأتصال |
Well,sure,if I had seen it, but I was dealing with some brutal turbulence, trying to keep the rest of the passengers alive. | Open Subtitles | حسنا، متأكّد، إذا رأيته، لكنّي كنت أتعامل معه بعض الصخب الوحشي، يحاول إبقاء البقية المسافرين أحياء. |
If I didn't reach out to you, it was because I was dealing with a loss of my own. | Open Subtitles | اذا لم أكن تواصلت معك هذا لأنه كنت أتعامل مع خسارة حدثت لي |
And if you could prove I was dealing drugs, | Open Subtitles | وإذا كنت قد يثبت كنت أتعامل المخدرات، |
But for Fredrik, and it was Fredrik I was dealing with the purpose was to make it a big site. | Open Subtitles | "لكن بالنسبة لـ: "فريدريك و هو الذي كنت أتعامل معه بالمناسبة كان الغرض هو أن نجعله موقعا كبيرا أكبر موقع في العالم |
Oh, well, let me see... first I was dealing with the family business being obliterated when justin announced he has, on occasion, been attracted to rebecca, our sister. | Open Subtitles | . . دعني أرى أولاً كنت أتعامل مع ان عمل العائلة . . |
I didn't realize I was dealing with a no man. | Open Subtitles | لم أدرك أنني كنت أتعامل مع رجل سلبي. |
Well, because I was dealing with human garbage. | Open Subtitles | لأنني كنت أتعامل مع حثالة البشر |
I guess I was dealing with someone else before. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت أتعامل مع شخص آخر من قبل |
Okay, so you cannot understand what I was dealing with. Okay, then tell me. | Open Subtitles | ــ حسناً , لذلك لا يمكنك فهم ما كنتُ أتعامل معه ــ حسنٌ إذن , أخبرني أنت |
Um, actually, I couldn't be there'cause I was dealing with a fire. | Open Subtitles | في الواقع، لمْ أستطع التواجد هناك لأنّي كنتُ أتعامل مع حريقٍ. |
A pipe burst in my apartment. I was dealing with it all night. | Open Subtitles | انفجر أنبوب في شُقتي، كنتُ أتعامل معه طوال الليل. |
You pushed me aside. I was dealing with the boys. | Open Subtitles | كنت اتعامل مع المدرب انت دفعتني جانباً |
I was dealing with my father. | Open Subtitles | لقد كنت اتعامل مع ابي |
I know, I was dealing with a crisis. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لقد كُنت أتعامل مع كارثة |