"i was gonna ask you" - Translation from English to Arabic

    • كنت سأسألك
        
    • كنت سأطلب منك
        
    • كنتُ سأسألك
        
    • كنت ستعمل أطلب منكم
        
    • أنا كُنْتُ سأَسْألُك
        
    • كنت سأسألكِ
        
    • كنت سأسئلك
        
    • كنت على وشك سؤالك
        
    • كنت أريد أن أسألك
        
    • كنت سأطرح عليك
        
    • كنت سأطلب منكِ
        
    • كنت ساسالك
        
    • كنت ساطلب
        
    • كنت سوف أسئلك
        
    • كنت على وشك أن أسألك
        
    Actually, I was gonna ask you about having a baby. Open Subtitles في الواقع ، كنت سأسألك حيال أن ترزق بمولود
    Actually, I was gonna ask you if you wanted to be my cameraman for this documentary that I've got with Lauren. Open Subtitles في الواقع انا كنت سأسألك اذا كنت تريد ان تصبح مسؤول الكاميرا للفيلم الوثائقي الذي سأصوره مع لوران
    Actually, I was gonna ask you if we could reschedule. Open Subtitles في الواقع، كنت سأطلب منك لو يمكننا تأجيل الموعد
    I was gonna ask you how many new friends you made over dinner, but now you're not getting any. Open Subtitles كنتُ سأسألك كم من الأصدقاء الجُدد كَونت اليوم على الغداء، ولكن الآن لن تحصل على شيء.
    I was gonna ask you the same thing. Open Subtitles كنت ستعمل أطلب منكم الشيء نفسه.
    I was gonna ask you the same question. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأَسْألُك نفس السؤالِ.
    Yeah, that's what I was gonna ask you before you started accusing me of having absolutely no morals. Open Subtitles نعم, هذا ما كنت سأسألك أياه قبل أن تبدأ بأتهامي بأني ليس لدي أخلاق
    I was gonna ask you if you thought I was doing too much manscaping, but we solved that one. Open Subtitles كنت سأسألك إن كنت تظنني أقوم بإزالة شعر العانة كثيراً، ولكن أتضح ذلك بالفعل
    Anyway, I was gonna ask you, do you know where she went? Open Subtitles على أي حال، كنت سأسألك هل تعرف أين ذهبت ؟
    Actually, I was gonna ask you if you enjoyed those lectures as a young girl. Open Subtitles في الواقع، كنت سأسألك إن كنت قد استمتعت بتلك المحاضرات كفتاة يافعة
    I was gonna ask you how this was going, but it's coming together fast. Open Subtitles كنت سأسألك كيف يسير البناء، لكنه يكتمل سريعاً.
    I was gonna ask you if you thought he was too young. Open Subtitles كنت سأسألك إن كنتي تظنين أنه صغير على اقتناء جرو
    Actually, I was gonna ask you to scrub in on a peripheral nerve reconstruction but, Open Subtitles في الحقيقة , كنت سأطلب منك مشاركتي , في اعادة بناء عصب محيطي لكن
    I was gonna ask you this morning, but I guess I got thrown by... Open Subtitles كنت سأطلب منك ذلك هذا الصباح لكننيأظنبأننيرُميتبسبب ..
    You know, actually, I was gonna ask you a favor, too. Open Subtitles أتعرف، في الحقيقة، لقد كنت سأطلب منك معروفاً أيضاً
    Not a clue. I was gonna ask you. I mean, you were with them the night before they left. Open Subtitles لا فكرة لديّ، كنتُ سأسألك أعني، كنتَ معه بالليلة السابقة لرحيلهما
    I was gonna ask you the same. Open Subtitles كنت ستعمل أطلب منكم نفسه.
    I was gonna ask you something-- but no, I mean, you're in the middle of something here, so... Open Subtitles أنا كُنْتُ سأَسْألُك شيءَ... لكن لا، أَعْني، أنت في المنتصفِ شيءِ هنا، لذا...
    - Well, I was gonna ask you How the hell you got into my apartment, Open Subtitles حسنٌ، كنت سأسألكِ كيف تمكنتِ من الدخول إلى شقتي ..
    But I was gonna ask you if you could separate these bad boys? Open Subtitles لكن كنت سأسئلك أن كنت تستطيع الفصل بين هؤلاء الأشقياء
    I was gonna ask you the same. Open Subtitles كنت على وشك سؤالك ذلك
    I was gonna ask you if I could come in and take a look, you know, see if I wanted to buy or not, but that would be a total lie. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك إن كنتُ أستطيع أن آتي وألقي نظرة على شقتك لأرى إن كنت سأشتري أم لا لكن, هذا سيكون كذب
    So funny. I was gonna ask you the same question. Open Subtitles يا للسخرية، كنت سأطرح عليك نفس السؤال
    I was gonna ask you to be by my side for the rest of our lives. Open Subtitles كنت سأطلب منكِ البقاء معي لما تبقى من حياتنا.
    - Mmm. You know, I was gonna ask you the same thing. Open Subtitles هل تعلمين كنت ساسالك عن نفس االشيء
    I was gonna ask you, but Alan said he could speak for both of you. Open Subtitles كنت ساطلب منك، ولكن (ألن) قال أنه يمكن التحدث بالنيابة عن كلاكما
    I was gonna ask you if you knew what that was about. Open Subtitles كنت سوف أسئلك ان كنت تعلم انه بخصوص هذا اشيء
    I was gonna ask you about it when we were done. Open Subtitles كنت على وشك أن أسألك بهذا عندما ننتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more