"i was in prison" - Translation from English to Arabic

    • كنت في السجن
        
    • لقد كنت بالسجن
        
    • كنتُ في السجن
        
    • أنا كُنْتُ في السجنِ
        
    • كنتُ بالسجن
        
    I was in prison for three years. I know how to punch. Open Subtitles لقد كنت في السجن لـ 3 أعوام، أنني أعرف كيف ألكم.
    I never told anyone else this before, but when I was in prison, I tried to kill myself. Open Subtitles لم اقل لاي شخص ذلك الكلام من قبل ولكني عندما كنت في السجن حاولت قتل نفسي
    You think because I was in prison that I'm dangerous, that you're unsafe around me? Open Subtitles تظنين لأنني كنت في السجن أنا خطير ولست بأمان حولي ؟
    I was in prison when he was born. Open Subtitles لقد كنت بالسجن عندما تمت ولادته
    I was in prison. They put me in a cell, they... they accused me of rape. Open Subtitles لقد كنتُ في السجن وضعوني في زنزانة، اتهموني بالإغتصاب
    I wrote a poem for you while I was in prison. Open Subtitles كَتبتُ a قصيدة لَك بينما أنا كُنْتُ في السجنِ.
    When I was in prison, I told myself that I'd be done with this life, get on the straight and narrow. Open Subtitles عندما كنت في السجن قلت لنفسي انني سانتهي من هذه الحياة اصبح جيدا معتدلا
    - I just realized, you know, a couple of months ago, I was in prison. Open Subtitles لقد ادركت فقط كما تعرف ، منذ بضعة أشهر كنت في السجن
    I was in prison with guys whose lawyers slept through trial. Open Subtitles كنت في السجن مع رجال نام محاموهم أثناء المحاكمة
    You said you'd redo this while I was in prison. Open Subtitles انت قلت بأنك ستقوم باعادة هذا عندما كنت في السجن
    The whole time I was in prison, you know what kept me alive? Open Subtitles كنت في السجن طوال الوقت انت تعلم مالذي ابقاني اعيش
    When I was in prison my henchmen invested all the money in that stamp scam, Forum. Open Subtitles عندما كنت في السجن بلدي أتباع استثمرت كل المال في تلك الفضيحة الطوابع، والمنتدى.
    You know, when I was in prison, I met this man, a man who tried to help me. Open Subtitles عندما كنت في السجن التقيت ذلك الرجل رجل حاول مساعدتي طبيب نفسي
    Me too, as I recall. I was in prison. Open Subtitles وانا ايضا حسب ما اذكر كنت في السجن
    When I was in prison, i felt so alone. Open Subtitles عندما كنت في السجن , شعرت بوحدة شديدة
    It got me through a lot of tough times when I was in prison. Open Subtitles انها حصلت لي من خلال الكثير من الأوقات صعبة عندما كنت في السجن.
    When I was in prison, I met a lot of good fellows. Open Subtitles لما كنت في السجن , قابلت الكثير من الرفاق الجيدين
    I was in prison, I didn't have a choice. Open Subtitles لقد كنت بالسجن ولم يكن لي خيار
    - I was in prison for four years. Open Subtitles ـ لقد كنت بالسجن لمدة 4 سنوات. ـ ماذا؟
    Oh, you just, uh, told a room full of strangers I was in prison. Open Subtitles أخبرتَ غرفه كامله بالغرباء أني كنتُ في السجن
    She gave and gave. I was in prison, so... Open Subtitles لم تتوقف عن إعطائه ما يريد، كنتُ في السجن لذا...
    I was in prison. Open Subtitles أنا كُنْتُ في السجنِ.
    I was writing while I was in prison. Open Subtitles كنتُ أكتب حينما كنتُ بالسجن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more