"i was just in" - Translation from English to Arabic

    • لقد كنت في
        
    • كنت فقط في
        
    • لقد كنت فى
        
    • لقد كنت للتو في
        
    • أنا كُنْتُ فقط في
        
    • أنا فقط كنت في
        
    • للتو كنت في
        
    I was just in I.C.U. with the harvest donor. Open Subtitles لقد كنت في وحدة العنايه المركزه مع الواهب
    Oh, you know, I was just in the neighbs, thought I'd drop by, see how things are going for you... Open Subtitles أوه , كما تعلمين , لقد كنت في الجوار وفكرت بأن أمر عليكِ لأرى كيف تصير الأمور معكِ
    Hey, I was, uh... I was just in the neighborhood and thought I'd hop on two subways and a Citi Bike and come say hi. Open Subtitles أهلاً، لقد كنت في الحي، وفكرت في أن أستقل قطارين أنفاق و دراجة وآتي لألقي التحية
    I was just in the right place at the right time. Open Subtitles لقد كنت فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب
    I was just in Tel Aviv for the day, here at--at the hotel f-for the tech conference. Open Subtitles لقد كنت فى تل ابيب ليوم واحد فقط هنا فى الفندق من اجل المؤتمر التقنى
    I was just in 219 and he's not there. Open Subtitles لقد كنت للتو في الغرفة رقم 219 وهو ليس هناك
    I was just in the neighborhood and thought I'd stop by and say "Hi." Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط في الحيِّ وإعتقدَ بأنّني أَتوقّفُ قول مرحباً
    I was just in the area, and I thought I might stop by and see if you wanted to have a drink. Open Subtitles أنا فقط كنت في المنطقة، و فكرت أن أمرك و أرى أذا كنت تريد أن نخرج لشراب.
    No, an accident. I was just in a car accident. Open Subtitles كلا، حادث سيّر لقد كنت في موقع حادث سير
    I was just in the neighborhood, strategizing with my peeps. Open Subtitles لقد كنت في الحي وحسب أضع استراتيجياتي مع بعض الأصحاب
    I was just in a state of total suspension, you know, just waiting for him to say what the sentence was. Open Subtitles لقد كنت في حالة معلّقة تماماً فقط أنتظره أن يقول ماهو الحكم
    No, I have keys, I was just in the neighborhood. Open Subtitles لا , أنا لدي المفتاح . لقد كنت في الجوار
    Well, I was just in the sky, I just turned my... Open Subtitles حسنا، لقد كنت في السماء، وأنا مجرد تحول بلدي ...
    I was just in the cafeteria dropping off the food for the holiday drive. Open Subtitles لقد كنت في المطعم كنت أوصل الطعام لحملة الطعام
    I was just in the neighborhood going door to door asking people to participate in our blood drive down at the hospital. Open Subtitles كنت فقط في الحي اذهب من باب لباب لاطلب الناس بالمشاركه بالتبرع بالدماء في المستشفى
    I was just in too much of a hurry to get to the last chapter. Open Subtitles كنت فقط في عجلة من أمري لبلوغ الفصل الأخير
    Uh, so... so I was just in the middle of this pretty intense kettlebell workout here, when I saw you were online, so I figured Open Subtitles اه إذآ .. إذآ كنت فقط في منتصف هذا الكثير من التدريب المكثف بالاثقال هنا
    Maggie, I was just in my office, and Vallenwe'en is not in her cage. Open Subtitles ماغى,لقد كنت فى مكتبى فى التو, و فالنوين لم تكن فى قفصها.
    I was just in the communications lab. Open Subtitles لقد كنت فى مختبر الإتصلات منذ وقت قريب
    I was just in 219, and he's not there. Open Subtitles لقد كنت للتو في الغرفة رقم 219 وهو ليس هناك
    Yeah, I was just in the middle of something when you came in. Open Subtitles نعم ، لقد كنت للتو في منتصف شيء عندما جئت أنت
    I was just in their bus for half an hour. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط في حافلتِهم لنِصْفِ سّاعة.
    I was just in a hurry to get out! Open Subtitles أنا فقط كنت في عجله من أمري للخروج
    Yes, in fact, I was just in the middle of a heated discussion with you about the best way to handle a death row appeal. Open Subtitles أجل , في الحقيقة للتو كنت في وسط نقاش ساخن معك حول الطريقة الأفضل للتعامل مع استئناف حكم بالإعدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more