"i was like" - Translation from English to Arabic

    • كنت مثل
        
    • أنا كُنْتُ مثل
        
    • وكنت مثل
        
    • كنت أقول
        
    • كنتُ مثل
        
    • كنت ك
        
    • أنا قلت
        
    • وقلت له
        
    • أنني مثل
        
    • كنت اقول
        
    • كنت مثلك
        
    • تفعل الرقصات وكانوا
        
    • كُنت أقول
        
    • أنا كنت هكذا
        
    • كانت ردة
        
    You know, I was just looking at the group of hot girls over there, I was like, Open Subtitles تعلمين , لقد كنت أنظر إلى جماعة الفتيات المثيرات اللاتي هناك , لقد كنت مثل
    I was like that when I got my belly ring. Open Subtitles كنت مثل هذا عندما حصلت على خاتم بلدي البطن.
    That if I was like that right now, you wouldn't like me? Open Subtitles اذا كنت مثل هذا الأن , هل كنت ستعجب بي ؟
    I was like a deer caught in the headlights. Open Subtitles أنا كُنْتُ مثل a أيِّل مَسكَ في الأضواء العلوية.
    I went on stage and I was, like, clinging to the pole, awkwardly dancing, just awkward. Open Subtitles صعدت إلى المنصة، وكنت مثل اتشبت إلى العمود، و ارقص بغرابة، فقط بشكل محرج
    When Allen would ask me to blow him, I was like: Open Subtitles حين كان يطلب مني القيام بالعمل اليدوي كنت أقول له
    I think I was like seven and I remember having problems sleeping as a child'cause I always felt like there was somebody in my room. Open Subtitles أعتقد أنني كنت مثل سبع سنوات وأتذكر تواجه مشكلة في النوم كطفل لأنني شعرت وكأنه كان هناك دائما شخص ما في الغرفة لي.
    She was driving my old car, and I was like, Open Subtitles لقد كانت تقود سيارتي القديمة , وأنا كنت مثل
    I'm feeling all the time, which Dr. Swanson says is totally normal, but I was like, how am I gonna do that? Open Subtitles أنا أشعر في كل وقت، والتي يقول الدكتور سوانسون أمر طبيعي تماما، ولكن كنت مثل كيف سأفعل ذلك؟
    I was like a Secret Service guy carrying the football. Open Subtitles كنت مثل سر الرجل الخدمة تحمل لكرة القدم.
    Well, so then I was like, wait a second, if this is the American flag, then, I think I put my pants on that asteroid. Open Subtitles حسنا ، انا كنت مثل انتظر دقيقة.. اذا كان هذا العلم الآمريكي. بعد ذلك ، اظن انني وضعت سروالي في ذلك الكويكب.
    When the cameras rolling, I was like, "I've got this - Open Subtitles عندما الكاميرات المتداول, كنت مثل, "لقد حصلت على هذا -
    I was like a kid in a candy store. Open Subtitles كنت مثل طفل في متجر للحلوى أين ذهبتم؟
    I think she wanted to keep it, but I was like: Open Subtitles فعليا اِنتزاع اِذني مني , اعتقد بانها اِرادت بأن تحتفظ بها , ولكني كنت مثل :
    I thought they said topless, so I was like, what? Open Subtitles , أعتقد بأنهم قالوا عاريات الصدر , لذا أنا كنت مثل ماذا ؟
    When this show first came out, everybody used to say I was like Rockford. Open Subtitles عندما خَرجَ هذا المعرضِ أولاً، كُلّ شخص كَانَ يَقُولُ أنا كُنْتُ مثل Rockford.
    I was like wait, hold on. Open Subtitles أنا كُنْتُ مثل الإنتظارِ، يَصْمدُ.
    I know it's, like, my "job" to be there for him, but at one point, I thought he was gonna cry, and I was like, Open Subtitles أنا أعلم أنه، مثل وظيفتي أن أكون موجودة من أجله وكن في مرحلة ما، كنت اعتقد أنني سوف أبكي، وكنت مثل
    I was like, finally, somebody sees the world the way I do. Open Subtitles كنت أقول أخيراً شخص ما يرى العالم كما أراه.
    I mean, I was telling them. I was, like, I was fucking plastered at the time. Open Subtitles أعني, بأنني كنتُ أخبرهم, لقد كنتُ مثل, لقد كنتُ ثملة في نفس الوقت
    And then, I was, like, "Okay, fine, it's over." Open Subtitles و عندها كنت ك حسناً لابأس لقد أنتهينا
    I was like, "I think you look good. Open Subtitles أنا قلت: مظهرك جيد ويعجبني شعرك
    and I was like, "yeah,"'cause i am, and he says, Open Subtitles وقلت له ذلك صحيح, لانه انا كذلك بالفعل.. ومن ثم قال
    You know, my mom would joke that I was like flypaper, things would stick without me really paying attention, and, uh... Open Subtitles كانت أمّي تمزح أنني مثل مصيدة الذباب، وأنّ أمور ستُحفظ من دون مُراعاة إنتباهي،
    So I was like, "Why do you need a lock on your phone if you got nothing to hide?" Open Subtitles اذاً كنت اقول لماذا تحتاجي الى قفل بهاتفك. اذا لم يكن لديك شيئاً لتخفيه؟
    See, I was like you once, afraid, unsure, doin'stuff I shouldn't do like showing people pictures of little girls with their heads on fire. Open Subtitles أترين، كنت مثلك ذات مرة خائف وغير متأكد أفعل أشياء سيئة
    ♪ When our eyes met, I was likeOpen Subtitles ♪ كانت أعيننا تفعل الرقصات وكانوا يحققون التقدم ♪
    And then I was like, "Wow, now I'm being really loud. Open Subtitles " وبعدها كُنت أقول " رائع ، الآن أنا صاخب حقاً
    I mean, I was like that when we first met. Open Subtitles أعني أنا كنت هكذا عندما ألتقينا لأول مرة
    I can sit through the colonoscopy now, but that first time I was like, Open Subtitles أستطيع الآن مشاهدة فحص القولون, ولكن في المرة الأولى كانت ردة فعلي,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more