"i was up" - Translation from English to Arabic

    • كنت مستيقظة
        
    • لقد كنت مستيقظاً
        
    • أنا كنت فوق
        
    • أنا كُنْتُ فوق
        
    • كنت حتى
        
    • كنت مستيقظ
        
    • كنت مستيقظا
        
    • كنت مستيقظين
        
    • كنتُ مستيقظاً
        
    • بقيت مستيقظة
        
    • ظللت مستيقظة
        
    • بقيت مستيقظا
        
    • لقد سهرت
        
    • لقد سهرتُ
        
    • لقد كنت مستيقظه
        
    I was up all night with an ear infection. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل بسبب إلتهاب في أذني
    I was up all night with a sick friend. Open Subtitles لقد كنت مستيقظاً طوال الليل برفقة صديقة مريضة
    Felix was sleepwalking, so I was up all night babysitting. Open Subtitles فيليكس كان نائم، حتى أنا كنت فوق كل مجالسة الأطفال الليل.
    Pretty much anything they wanted to do I was up for. Open Subtitles تقريباً أيّ شئ أرادوا أَنْ يَعملونَ أنا كُنْتُ فوق ل.
    I was up late watching TV a bunch of nights so I just crashed in their guest room. Open Subtitles كنت حتى وقت متأخر مشاهدة التلفزيون حفنة من ليالي لذلك أنا فقط تحطمت في غرفهم الخاصة.
    I was up all night thinking about this Ronon situation. Open Subtitles لقد كنت مستيقظ طوال الليل افكر في مشكله رونين
    It anticipates your moves. I was up half the night playing. Open Subtitles انها تقوم بتوقع تحركاتك لقد كنت مستيقظا لنصف الليله الماضيه
    Yes, I was up all night working on the Doctor Light case. Open Subtitles نعم، كنت مستيقظين طوال الليل يعملون في هذه القضية طبيب الخفيفة.
    I was up all night reading statistics on line. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أراجع الإحصائيات على الشبكة
    I was up all night cleaning vomit off an antique quilt. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل أنظف القىء من على لحاف أثرى
    I was up all night Googling "throuples." Open Subtitles لقد كنت مستيقظة طوال الوقت أبحث على جوجل عن العلاقات الثلاثية
    I was up all night trying to repair the damage. Open Subtitles لقد كنت مستيقظاً طوال الليل في محاولة إصلاح الضرر
    I was up all night working on my philosophy paper, and I didn't get to crack one book for my lit exam. Open Subtitles لقد كنت مستيقظاً طوال الليل أعمل على واجب علم الفلسفة ولم أقم بفتح أيّ كتاب للإمتحان
    I was up the whole night, crawling between hot showers to stop the chills and hugging the toilet and puking my guts out. Open Subtitles أنا كنت فوق الليلة بأكملها، أزحف بين الحمامات الساخنة لوقف القشعريرة و أعانق المرحاض و أتقيأ أحشائي
    I was up calling the police all night, and... Open Subtitles أنا كنت فوق استدعاء الشرطة كل ليلة، و...
    I was up late writing this song that everyone... Open Subtitles أنا كُنْتُ فوق الكتابة المتأخّرةِ هذه أغنيةِ ذلك كُلّ شخصِ
    / Yeah, I was up all last night with my girlfriend. Open Subtitles / نعم، أنا كُنْتُ فوق كُلّ ليلة أمس مَع صديقتِي.
    I was up thinking about it, but that's fine. Open Subtitles كنت حتى يفكر في ولكن، ولكن هذا غرامة.
    Well, I was up in the attic, and I found my leg-compression pants that give me a spa-quality massage. Open Subtitles حسنا، كنت حتى في العلية وجدتُ السراويل الضاعطة والتى تمنحني تدليك سبا ووجدتُ الحزام الهزاز أيضًا
    I was up for re-election as social chair of our local realtors group. Open Subtitles كنت مستيقظ بسبب إعادة إنتخاب الرئيس الإجتماعي لسماسرة العقارات المحلية
    I was up. Didn't want to wake your mother. Open Subtitles لقد كنت مستيقظا لم أرد أن أوقظ والدتك
    But only because I was up all night worried about this meeting. Open Subtitles ولكن فقط لأنني كنت مستيقظين طوال الليل قلق حول هذا الاجتماع.
    I was up all night prepping this paperwork. Open Subtitles كنتُ مستيقظاً طوال الليل .لأجهز هذه الأوراق
    I didn't get much sleep last night, because I was up late again, lamenting the choices I've made. Open Subtitles لم أنم كثيرا ليلة الأمــــس لأنني بقيت مستيقظة أرثي الاختيارات اللتي قمت بها
    Yeah, I was up all night thinking about it. Um... I just don't know how many more times I can say that I'm trying. Open Subtitles نعم ، ظللت مستيقظة طوال الليل أفكر في الأمر أنا فقط لا أعرف كم مرة أخرى سأقول أنا أحاول
    After drinks last night, I was up for hours coming up with a strategy to expand her portfolio. Open Subtitles بعد ان شربت ليلة البارحة بقيت مستيقظا لساعات فكرة باستراتيجيه لتوسيع تجارتها
    - Yeah, I was up all night myself. Open Subtitles أجل، لقد سهرت طوال الليل أنا أيضاً
    I was up all night studying. I have a test coming up. Business admin. Open Subtitles لقد سهرتُ طوال الليل أذاكر لديّ إختبار في إدارة الأعمال قريباً
    No, I was up. Open Subtitles لا، لقد كنت مستيقظه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more