"i will explain" - Translation from English to Arabic

    • سأشرح
        
    • سأوضح
        
    • سوف أشرح
        
    • سأوضّح
        
    • وسأشرح
        
    • سأفسر
        
    • سوف اشرح
        
    • سوف اوضح
        
    Uh, just take this, and I will explain the rest later. Open Subtitles لا بأس، ابتلعي هذه فحسب و سأشرح لك الباقي لاحقاً
    I will explain everything to Father, so don't worry about anything. Open Subtitles سأشرح كل شيء لأبي. لذا لا تقلقي حيال أي شيء
    I will explain everything at the press conference. Thank you. Open Subtitles سأوضح كل شيء في المؤتمر الصحفي ، شكرا لكم.
    I will explain everything in greater detail when we meet. Open Subtitles سوف أشرح كل شئ في تفصيلٍ دقيقٍ عندما نلتقي.
    I will explain everything later. Just make sure somebody is home. Open Subtitles سأوضّح كلّ شيئ لاحقاً تأكدي فقط من وجود أحد في البيت
    And I will explain how I took an unfortunate incident and turned it into a thoughtful choice. Open Subtitles وسأشرح كيف أخذت حادثة مؤسفة وحولتها إلى خيار رصين
    Third, I will explain how cooperation can contribute to strengthening stability in space. UN وثالثاً، سأشرح كيف يمكن أن يسهم التعاون في تعزيز الاستقرار في الفضاء.
    I will explain to you what is meant by this Arabic word halabat. UN سأشرح لكم ماذا تعنيه هذه الكلمة العربية.
    What do you mean? Tomorrow I will explain everything about you to Mr. Gandhi Open Subtitles ماذا تقصد؟ غداً سأشرح لك كل شئ عن السيد غاندي
    I promise I will explain to you once and for all why I did what I did. Open Subtitles أعدك بأنني سأشرح لك مرة واحدة وإلى الأبد لماذا فعلت ما فعلت
    I will explain on the way. Come on, we got to go. Open Subtitles سأشرح لكِ في طريقنا للمحكمة علينا الذهاب الآن
    I will explain everything that's going on, and we will talk it out no matter how long it takes. Open Subtitles سأشرح لك كل ما يجري، وسأستَفيضُ في الشرح مهما أخذ من الوقت.
    Please just work with me here and I promise I will explain everything later, okay? Open Subtitles أرجوكما، اعملا معي هنا وأعدكما سأوضح كل شيء فيما بعد، اتفقنا؟
    I should like to assure all the members of the Governing Council, as I will explain in my presentation, that Iraq is prompted by good faith, and we expect to be treated in a similar fashion. UN وأود أن أؤكد لجميع أعضاء مجلس اﻹدارة، كما سأوضح في بياني، أن العراق يتصرف بمنطلق من حُسن النية ونحن نتوقع أن نُعامل بالمثل.
    I will explain it to them. I will make everything fine, Geet. Open Subtitles سأوضح لهم كل شىء سأحل كل الامور ياجيت
    I will explain everything later, but now we must move! Open Subtitles سوف أشرح كل شيء لاحقا, لكن الأن علينا التحرك!
    We don't have time to talk right now, but I will explain it to you later. Open Subtitles ليس لدينا الوقت للتحدث الأن و لكني سوف أشرح لكِ لاحقاً
    But just know,baby,I am sorry, and I love you, and when the time comes, I will explain everything. Open Subtitles و لكن ، إعلمي يا حبيبتي أنني آسف ، و أنا أحبّكِ و عندما يحين الوقت سأوضّح كل شيء
    Then I will explain everything. Open Subtitles ثمّ سأوضّح كلّ شيء
    Look, I will explain the rest later, but right now I need to get that letter. Open Subtitles نظرة, وسأشرح في وقت لاحق بقية , ولكن الآن أحتاج للحصول على هذا الخطاب.
    I will explain later, just hurry. Open Subtitles أخبريها برغبتكِ بالذهاب، حتى لا تلتصق وسأشرح لكِ لاحقاً، أسرعي
    I will explain it is his duty to his parents, to his family and to the line from which he is sprung. Open Subtitles سأفسر هذا على أنه وجبه نحو والديه و عائلته و حتى إلى النسل الذي يندرج منه اصله
    I will explain how we acquired the photographs, and the authenticity of the photographs was verified by the military police. Open Subtitles سوف اشرح للمحكمة كيف تمكنا من الحصول على هذهِ الصور وصحة الصور تم التحقق منها من قبل الشرطة العسكرية
    Well, I will explain it to you in detail. Open Subtitles حسناً, سوف اوضح ذلك لكى بالتفصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more