"i will make" - Translation from English to Arabic

    • سأجعل
        
    • سأجعلك
        
    • سأصنع
        
    • سوف أجعل
        
    • سأدلي
        
    • سأقدم
        
    • سأجعله
        
    • سوف أعد
        
    • سأعد
        
    • أنا سوف تجعل
        
    • وسأبذل
        
    • سأتأكد
        
    • سأجري
        
    • سوف أجعلك
        
    • سوف اجعل
        
    I will make your life exponentially more painful. Yeah! Open Subtitles سأجعل حياتكم مليئه بالألم إذا كان لديك شكوا,
    Go to your boy's graduation. I will make this shit happen. Open Subtitles إذهبي إلى حفل تخرج ولدكِ أنا سأجعل هذا الأمر ينجح
    I will make Hamza, a running lion, my prey. Open Subtitles سأجعلك يا حمزة كأسد هارب ، ستصبح فريستى.
    Da Jeong, I will make you a big snowman today! Open Subtitles دا جون. سأصنع لك رجل ثلج كبيرا للغاية اليوم
    Right under your noses, I will make someone in this room float. Open Subtitles مباشرة تحت أنوفكم سوف أجعل شخص ما في هذه الغرفة يطفو في الهواء
    I have Egypt inscribed to speak today, but before I give them the floor, I will make a short statement myself. UN وأرى أن مصر مدرجة في قائمة المتكلمين اليوم، ولكن قبل أن أعطيهم الكلمة، سأدلي شخصياً ببيان قصير.
    And I will make 30 miles of this country glow. Open Subtitles و سأجعل 30 ميلا من هذا البلد تتوهج بالإشعاع
    I know that you did not come here today to listen to my voice, so I will make this as brief as possible. Open Subtitles أعرف أنكم لم تأتوا هنا اليوم للإستماع إلي الصوتي لذا سأجعل هذا مختصراً بقدر الإمكان
    And for my finale, I will make this terrible trio of terrifying Tantors vanish before your eyes. Open Subtitles وفي ختام عرضي، سأجعل هذا الثلاثي المتعب من الأفيال بالإختفاء أمام أعينكم
    I will make it crystal clear what is expected of them. Open Subtitles سأجعل الأمر واضحاً وضوح الشمس لما يجب أنْ يكون متوقعاً منهم.
    I will make it my life's work to see you discredited. Open Subtitles سأجعل رؤيتي فقدانك لمصداقيتك شغل حياتي الشاغل.
    I will make mention of the name of all those who have anything to do with you. Open Subtitles سأجعلك تذكُر جميع أسماء أولئكَ الذين لهم علاقةٌ معك.
    As I told you, follow me and I will make you fishers of men. Open Subtitles كما قلت لك ، اتبعنى و سأجعلك صيادا ً للناس
    I will make the omurice this time. Open Subtitles انا سأصنع اومليت الرز اليوم وانت ابقى و ارتاحى لفترة اطول
    I will make 10 boxes today, then there will be a total of 200, Do you think it will be enough? Open Subtitles سأصنع عشرة صناديق اليوم, ليصبح المجموع الكلي 200 هل ذلك يكفي ؟
    I will make it my life's work to keep him from making money from this. Open Subtitles يحصل على أية أموال من هذا لأني سوف أجعل من هذا عمل حياتي لمنعه من أخذ أية أموال من هذا
    However, I will make some practical observations thereto and advise of further measures that have since been taken. UN بيد أنني سأدلي ببعض الملاحظات العملية بهذا الشأن وأبلغ عن مزيد من التدابير المتخذة.
    Although I shall not go into detail about the underlying substance of the resolution, I will make some necessary clarifications. UN ولئن كنت لن أخوض في التفاصيل بشأن المضمون الأساسي للقرار، فإنني سأقدم بعض التوضيحات اللازمة.
    If he can't see what a likable person I am, well, I will make him see. Open Subtitles إذا كان لا يمكن أن نرى ما شخص محبب أنا، حسنا، سأجعله يرى.
    And I will make you some nice, hot coffee. Open Subtitles و سوف أعد لك كوباً لطيفاً من القهوة
    I will make you delicious instant black bean sauce noodles. Open Subtitles سأعد لكِ معكرونة صلصة الفاصولياء السوداء فوراً
    I will make it my priority when I am elected governor. Open Subtitles أنا سوف تجعل من بلدي الأولوية وأنا عندما انتخب حاكما.
    I will make every effort to complete the work of the Committee, as recommended by the General Committee. UN وسأبذل قصارى جهدي لإنجاز أعمال اللجنة، على نحو ما أوصى به المكتب.
    I will make sure the jury hangs his ass. Open Subtitles سأتأكد من أن تقوم هيئة المحلفين بتعليق حالته
    Now that everyone's here, I will make my phone call. Open Subtitles ‫الآن بما أن الجميع هنا ‫سأجري اتصالي الهاتفي
    "I will make you richer and more happy that you've ever been." Open Subtitles "سوف أجعلك أكثر ثراءً و أكثر سعادةً ممّا كنت عليه يوماً
    I will make tornadoes illegal at McKinley, keeping you and your families at our school safe from their murderous rampages. Open Subtitles سوف اجعل الاعاصير ممنوعة في ميكنلي واجعلكم تختبئون انتم وعائلاتكم في ميكنلي بإمان من شغب الاعاصير القاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more