"i won't be back" - Translation from English to Arabic

    • لن أعود
        
    • لن اعود
        
    • ولن أعود
        
    I won't be back in New York till 6:00 tomorrow morning. Open Subtitles لن أعود إلى نيويورك قبل الساعة السادسة من صباح غداً
    I guess I won't be back in time to see them turn it on. Open Subtitles أظنّني لن أعود بالوقت المناسب لأراهم يشغّلونه.
    Going home tonight, robots, and I won't be back. Open Subtitles ذاهبة إلى البيت، أيها الآليون، وَ لن أعود ثانية.
    I won't be back. I've requested the Atlanta run. Open Subtitles انا لن اعود لقد طلبت النقل لخطوط أطلانطا.
    I won't be back in time to take retreat. Or reveille, either. Open Subtitles لن اعود في الموعد لأخذ التمام او بروجي الاستيقاظ ايضا
    I'm actually going out tonight and I won't be back until late. Open Subtitles وإنني بالواقع سوف أخرج الليلة ولن أعود إلاّ في وقت متأخر
    Lulu won't be back until Monday, and I won't be back until after I jog 5 miles. Open Subtitles لولو لن يكون هنا قبل يوم الإثنين و أنا لن أعود قبل أن أركض خمسة أميال.
    Erm, old Mr Abbott over at Lower Farm, his neighbour's telephoned to say he's poorly again, so I won't be back by 6:15. Open Subtitles جاره خابرني وأخبرنى أنه مريض لن أعود حتى السادسة والربع
    "I am sorry I won't be back for Christmas again this year. Open Subtitles أنا أسف أنني لن أعود في اعياد الميلاد في هذا العام أيضا
    I'm headed down to San Diego for the night so I won't be back for your appearance on "Conan" tomorrow. Open Subtitles سأتوجة إلى " سان دييغو " لقضاء الليلة لذا لن أعود لظهورك في " كونان " غداً
    I won't be back till 9:00. Okay. See you at 8:45. Open Subtitles لن أعود حتى التاسعة - أراك في التاسعة إلا ربع -
    Oh, and, uh, do me a favor -- tell Kim I won't be back in tonight. Open Subtitles وأسديليّصنيعًا.. أخبري (كيم) بأنّي لن أعود الليلة.
    I won't be back tomorrow. Open Subtitles أنني لن أعود غداً.
    I won't be back till after lunch. Open Subtitles لن أعود قبل الغداء
    Then I won't be back for a while Open Subtitles عندها لن أعود لبعض الوقت
    It means I won't be back... that I've made up with Emile... and that I'm happy. Open Subtitles هذا يعني أني لن اعود.. وأني تصالحت مع إميل.. وأني سعيدة.
    Come on, dear, come on. I won't be back in time. Open Subtitles هيا يا عزيزتى,لن اعود فى الموعد هكذا
    I won't be back for a long time Open Subtitles لن اعود لفترة طويلة
    Everything's okay, but I had to leave town suddenly, and I won't be back until tomorrow. Open Subtitles كل شيء بخير، ولكني اضطررت لمغادرة البلدة فجأة ولن أعود قبل الغد
    I've come once, but I won't be back. I guarantee it. Open Subtitles .لقد أتيتُ مرة، ولن أعود مجددا أضمن لك هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more