"i-i didn't" - Translation from English to Arabic

    • أنا لم
        
    • انا لم
        
    • أنا أنا لَمْ
        
    • لمْ أكن
        
    • أنا لمْ
        
    • لم الثانية لا
        
    • لمْ أفعل
        
    I-I didn't see who did it, but I did see a truck, that could've been Daryl's driving off. Open Subtitles أنا لم أرى من فعل ذلك، ولكني رأيت شاحنة و التي يمكن أن يكون داريل يقودها
    I-I didn't send that. I did not send that text. Open Subtitles أنا لم أرسل هذه، أنا لم أرسل هذه الرسالة.
    I-I didn't push him back because he has leukemia. Open Subtitles أنا لم أدفعه للعودة لأن لديه سرطان الدم.
    Uh, yeah, but that was a very different thing. I-I didn't know... Open Subtitles نعم ، لكن هذا كان شيئاً مختلفاً انا لم أعلم أن
    I-I didn't even know she was in the hospital until her parents called. Open Subtitles أنا أنا لَمْ أَعْرفْ حتى بأنّها كَانتْ في مستشفى حتى دَعا أبويها.
    Look, I-I didn't want to say too much earlier. Open Subtitles انظر,أنا لم أرغب فى قول الكثير هذا الصباح
    I-I'm sorry, I-I didn't mean to, but... honey, that is-- that's so great. Open Subtitles أنا آسفة ، أنا لم أعني هذا ولكن حبيبي هذا
    Look, I-I didn't want to do it. I was out of options. She was crashing. Open Subtitles إسمع , أنا لم أرِد فعل ذلك لقد نفذت مني الخيارات , لقد كانت تحتضر
    I-I didn't mean to make you feel uncomfortable. Open Subtitles أنا .. أنا لم أقصد أن أجعلكِ تشعرين بإنزعاج.
    I-I didn't really keep anything of his after he died. Open Subtitles أنا.. أنا لم أبقِ أيّ شيء من أغراضه بعد أن مات
    And I-I didn't mean for Dave to get shot. Open Subtitles و أنا لم أقصد أن يتم اطلاق النار على دايف
    I-I didn't see the number, but it had a bird on it. Open Subtitles أنا لم أرَ الأرقام، ولكنها كانت تحمل صورة طائر عليها
    I guess I just spend so much time with the guys that I-I didn't realize how it was affecting Paul. Open Subtitles أظن بأنني أقضي الكثير من الوقت مع الرفاق لذلك , أنا لم أدرك كم أن ذلك يؤثر علي بول
    Because there's something that I wanted to ask you, and I-I didn't want to suggest it in case, you know, I was... Open Subtitles لأن هناك شيء أريد أن أسألك به وأنا ... أنا لم أكن أريد أن أقترحه ...في حاله, كما تعلمين, كنت
    Karen, come on. For God's sake, this is... I-I didn't plan on any... Open Subtitles كارين بحقك، كرمى الله أنا لم أخطط لأي من هذا
    No, no, no, no, I-I didn't feel pressured. Open Subtitles انا لم اكن اعني ان اجعلك تشعري بالضغط. لا، لا، لا، لا، لم اشعر بلضغط.
    I-I didn't ask you about this, but it's really important to me. Open Subtitles انا لم اسألك عن هذا.. و لكنه مهم جداً الىّ.
    I-I didn't make the world the way it is. Open Subtitles انا لم اسمح لك ان تقع في المشاكل.
    You know, I-I didn't want you to come up with these immediately. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أنا لَمْ أُردْك للصُعُود بهذه فوراً.
    I mean, I-I didn't even know the gun was loaded. Open Subtitles أقصد، لمْ أكن أعرف حتى أنّ المُسدّس محشو بالرصاص.
    Ray, I-I didn't say 307 Meadows Road. Open Subtitles -راي)، أنا لمْ أقل طريق "307 ميدوز) ".
    I-I didn't know how to handle it. Open Subtitles لم الثانية لا يعرف كيفية التعامل معها.
    No. No, I-I didn't. Open Subtitles كلاّ، لمْ أفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more