"ice-cold" - Translation from English to Arabic

    • باردة
        
    • المثلج
        
    • أطيب
        
    • الجليد الباردة
        
    • المثلجة
        
    • المُثلجة
        
    • الجليد البارد
        
    It's over 100 degrees out there. He grabs me with ice-cold hands. Open Subtitles إنها اكثر من 100 درجة هنا لقد أمسكني بأيدي باردة كالثلج
    - How I know you would love an ice-cold frozen marg. Open Subtitles هذا - كيف اعرف انك تحبينها - مارغريتا باردة كالثلج
    'Cause you're gonna gut it, cook it and serve that fish to me with an ice-cold beer. Open Subtitles لأنك ستأكلها, تطهيها و تقدم تلك السمكة لي مع جعة باردة
    Eighteen prisoners were tied up by the soldiers who then proceeded to beat them with truncheons before hosing them down with ice-cold water. UN وقد قام الجنود بشد وثائق ثمانية عشر سجينا، ثم شرعوا في ضربهم بالهراوات، وبعد ذلك أطلقوا عليهم سيلا من الماء المثلج.
    I will pull the sphere from the alginate, plunge it into an ice-cold water bath and... buon appetito. Open Subtitles سوف اسحب الكرة من الالجينات إغمرها في حمام من الماء المثلج و
    And you're sitting on a blanket in the grass drinking the coolest, sweetest, ice-cold glass of limeade. Open Subtitles و أنت تجلسين على ملاءة فوق العشب تحتسين أحلى و أطيب كوب من عصير الليمون البارد
    Raven's ice-cold death in the light." Open Subtitles الموت الغراب في الجليد الباردة في ضوء ".
    She always kept ice-cold cokes in the fridge. Open Subtitles كانت دائماً تحتفظ بالكولا المثلجة في الثلاجة
    Who wants an ice-cold Heisler, all dressed up in a frosty mug? Open Subtitles من يريد البيرة المُثلجة الموضوعة فى كوب بارد جدا؟
    Fine, I'll have someone blindly throw ice-cold metal cans of soda at you. Open Subtitles سأجد لك من يرمي رمية عمياء علبة صودا معدنية باردة
    And then, suddenly, I felt an ice-cold hand on the back of my neck, yanking me back. Open Subtitles وفجأة شعرت بيد باردة كالثلج في مؤخرة رقبتي تسحبني للخلف ..
    The torture methods were said to include hosing with ice-cold water, hanging by the wrists, application of electric shocks and sexual torture. UN وقيل إن أساليب التعذيب تضمنت الرش بمياه باردة كالثلج بخرطوم، والتعليق من المعصمين، وتسليط صدمات كهربائية والتعذيب الجنسي.
    Oh, I see you're ice-cold with anticipation. Open Subtitles أرى أنّك باردة كالجليد في ترقّب.
    ... an ice-cold beer, bull ride again. Open Subtitles بيرة باردة و أركب الثيران ثانية
    I want a big, zaftig girl... stick her plump butt against an ice-cold window... Open Subtitles أريدفتاةأمريكيةسمينة... ألصق أردافها الممتلئة قبالة نافذة باردة
    Well, we're not swimming in the ocean, unless you like ice-cold water that smells like a porta-potty. Open Subtitles حسناً، نحن لن نقوم بالسباحة في المحيط إلا إذا كنتم تحبون الماء المثلج الذي تنبعث منه رائحة المرحاض المتنقل
    Here I am riding around in a lovely truck, sharing an ice-cold beer with my new friends. Open Subtitles أنا هنا يتجولون في شاحنة جميلة، و تقاسم بيرة المثلج مع أصدقائي الجدد.
    Swimming in that ice-cold water. - No, it was nice. Open Subtitles السباحة في ذلك الماء المثلج البارد لا ، كان لطيفا
    And you're sitting on a blanket in the grass drinking the coolest, sweetest, ice-cold glass of limeade. Open Subtitles و أنت تجلسين على ملاءة فوق العشب تحتسين أحلى و أطيب كوب من عصير الليمون البارد
    Raven's ice-cold death in the light." Open Subtitles الموت الغراب في الجليد الباردة في ضوء ".
    Nothing but white sand beaches and ice-cold beer. Open Subtitles لا شيء سوى الشواطيء ذات الرمال البيضاء و البيرة المثلجة
    Riddle me with bullets, so you can go home, drink an ice-cold beer, and feel better about yourselves! Open Subtitles حتى يُمكنك العودة للمنزل وشراب الجعة المُثلجة ! وتشعر بشعور أفضل تجاه نفسك
    In the sleuthing business, that's what we call ice-cold logic. Open Subtitles " في أعمال التجسس ، هذا ما نُطلق عليه منطق " الجليد البارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more