"if anything happens" - Translation from English to Arabic

    • إذا حدث أي شيء
        
    • إذا حدث شيء
        
    • لو حدث أي شيء
        
    • إن حدث أي شيء
        
    • لو حدث شيء
        
    • إن حدث شيء
        
    • إذا حدث أيّ شيء
        
    • اذا حدث اي شيء
        
    • إذا حدث أي شئ
        
    • إذا حصل أي شيء
        
    • لو حدث أيّ شيء
        
    • إذا حدث أيّ شئ
        
    • إن حدث أي شئ
        
    • اذا حدث أي شيء
        
    • اذا حدث شئ
        
    If anything happens to Tony, I do not know what I'll do. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل.
    Pedi reddy, careful about ur son, If anything happens to him, i will whip u raods are not good, drive safe Open Subtitles بيدي ريدي، حذرا حول اور ابنه، إذا حدث أي شيء له، وأنا سوط ش رودس ليست جيدة، ودفع آمنة
    I promise If anything happens, you'll be the first to know. Open Subtitles أعدكِ بأنكِ ستكونين أول من يعرف إذا حدث شيء ما
    Because God knows, I will die If anything happens to you. Open Subtitles لأن الله يعلم بأنني سأمون لو حدث أي شيء لكِ
    If anything happens, it'll be on some tourist video camera. Open Subtitles إن حدث أي شيء فسيكون على كاميرات بعض السياح
    If anything happens to me, there's nobody I trust to take care of my boys. Open Subtitles لو حدث شيء لي , لا أحد أثق به أن يهتم بصغاري
    Now, you relax. If anything happens, Mr. Banks has Master William's beeper. Open Subtitles استرخي الآن إن حدث شيء, لدى السيّد بانكس جهاز انذارالسيّد ويليام
    This is your statement, absolving the prison of responsibility If anything happens to you. Open Subtitles ‫هذا هو بيانك، يعفي مسؤولية السجن إذا حدث أي شيء لك.
    If anything happens to these two, you won't have to wait till sun up, Open Subtitles إذا حدث أي شيء لهذين لن تضطر إلى الانتظار حتى تظهر الشمس
    If anything happens to me, my men will attack their camp and take their revenge and I'll tell her that, too. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لي سيهاجم رجالي مخيمهم ويثأرون وسأخبرها بهذا
    Because we can't take you If anything happens to Doc. Open Subtitles لأننا لا يمكن أن يأخذك إذا حدث أي شيء لدوك.
    If anything happens, we'll be on you in 30 seconds. Open Subtitles إذا حدث شيء ما، سنكون هناك في 30 ثانية.
    If anything happens to me... hand it over to Dong Ho. Open Subtitles إذا حدث شيء لي اجعل بارك دونغ هو يتولى كلّ شيء
    No, I can't live If anything happens to her! Open Subtitles لا يمكنني العيش لو حدث أي شيء لها
    If anything happens to her, you answer to me, do you understand? Open Subtitles لو حدث أي شيء لها، فسيكون حسابك معي، مفهوم؟
    I told you in the car, If anything happens to tell me not her Open Subtitles أخبرتك مرة في السيارة, إن حدث أي شيء لك أخبرني وليس أن تخبرها.
    She's a prisoner and pregnant and she'll die If anything happens to Felipe. Open Subtitles إنها في السجن و حُبلى و ستموت حتما لو حدث شيء لزوجها
    I don't care about me, but If anything happens to my sisters or my brother, Open Subtitles لا أهتم بأمري.. ولكن إن حدث شيء ما لشقيقاتي أو أخي..
    If anything happens to me, my blood is on your hands. You hear me? Open Subtitles إذا حدث أيّ شيء ليّ، ستلطخ يديك بدمي، هل تسمعني؟
    The house is going to try to manipulate you. If anything happens, just trust reality. Stand your ground. Open Subtitles سيحاول المنزل التلاعب بك اذا حدث اي شيء فثق بالحقيقة وتمسك بموقفك
    'If anything happens to you...''...then the government will say that he wasn't an Indian citizen at all.' Open Subtitles إذا حدث أي شئ لك فستقول الحكومة ، أن لم يكن مواطناً هندياً على الإطلاق
    If anything happens to the kids, call a real doctor. Open Subtitles إذا حصل أي شيء للأطفال ، اتصل بطبيب حقيقي
    If anything happens to me, uh, she... she'll keep doing what she's doing. And you'll never find out who she is. Open Subtitles لو حدث أيّ شيء لي، فستواصل جرائمها ولن تعرفي هويتها أبداً.
    Fucking with me is one thing, but If anything happens to her... Open Subtitles التلاعب معي هو شيء واحد لكن إذا حدث أيّ شئ لها
    OK, lads, let's pull this thing together properly, but If anything happens to let the Mancs claim a result, Open Subtitles حسنا , سنبلي بلاءا حسنا لكن إن حدث أي شئ مخالف
    - The only reason you care about Hailie is because If anything happens to her, it's on you. Open Subtitles السبب الوحيد لأهتمامك بهايلي هو بسبب انه اذا حدث أي شيء لها فسيكون هذا ذنبك
    Call If anything happens. Open Subtitles اتصلي اذا حدث شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more