"if he doesn't" - Translation from English to Arabic

    • إذا لم يفعل
        
    • إن لم يفعل
        
    • لو لم يفعل
        
    • إذا كان لا
        
    • إذا لم يكن
        
    • إذا هو لا
        
    • اذا لم يفعل
        
    • لو لم يكن
        
    • اذا كان لا
        
    • وإذا لم يفعل
        
    • أذا لم
        
    • يحدث إذا لم
        
    • يحدث لو لم
        
    • و إذا لم
        
    • سيحدث إن لم
        
    Yeah, but If he doesn't, an innocent person could die. Open Subtitles ـ عملك معنا ـ أجل ، لكن إذا لم يفعل ذلك قد يموت شخص ما بريء
    And If he doesn't, I drag him to court by his feet. Open Subtitles إن لم يفعل سوف أسحبه إلى المحكمه على قدميه
    We know he's of royal blood, even If he doesn't. Open Subtitles نحن نعرف انه من الدم الملكي، حتى لو لم يفعل.
    If he doesn't signal tonight, we'll go in and search. Open Subtitles إذا كان لا يشير هذه الليلة، سنذهب في والبحث.
    He can't threaten you If he doesn't have anything. Open Subtitles لا يستطيع أن يهددك إذا لم يكن لديه أي شيء.
    If he doesn't know them, they don't get in that elevator. Open Subtitles إذا هو لا يَعْرفُهم، هم لن يدخلو في ذلك المصعدِ.
    If he doesn't, there's two hundred grand in that bag. Open Subtitles إذا لم يفعل ، هنك ألفين في تلك الحقيبة
    This way, he knows what's gonna happen to him If he doesn't do exactly what I ask. Open Subtitles بهذه الطريقة، سيعرف ماذا سيحدث له إذا لم يفعل بالضبط ما أطلبه
    S-so you're gonna beat up Mr. Castle If he doesn't do what you ask? Open Subtitles ستعمل على إشباع السيد كاسل ضربا إذا لم يفعل ماتطلبه منه؟
    If he doesn't... we'll have to make him show. Open Subtitles إن لم يفعل... فعلينا إجباره على فعل ذلك.
    If he doesn't, it's got to be an endgame, and whatever it is, consequences don't matter. Open Subtitles إن لم يفعل ستكون نهاية اللعبة و مهما حدث ، العواقب لا تهم.
    He has to get to that meeting with his brother, and I want you to think about what will happen If he doesn't. Open Subtitles يجب أن يذهب لذلك اللقاء مع أخيه وأريدك أن تفكر فيما قد يحدث إن لم يفعل ذلك
    And he feels like If he doesn't do something about it, nobody will. Open Subtitles و انه يشعر انه لو لم يفعل شىء فى هذا, لا احد سيفعل.
    - If he doesn't, we're all dead anyway. Open Subtitles و لو لم يفعل .. فسنموت جميعا على أى حال لا ضغوط فى هذا الشأن
    If he doesn't rub her the wrong way, they make plans for the future. Open Subtitles لو لم يفعل هو ذلك بطريقة خاطئة فربما يصنعون خططا للمستقبل
    Because If he doesn't like you, this is all a moo point. Open Subtitles لأنه إذا كان لا يحب لك، هذا هو كل نقطة مو.
    If he doesn't like you, I'll make him like you. Okay? Open Subtitles . إذا كان لا يحبك ، فسأجعله يحبك حـسـنـاً ؟
    If he doesn't have it, he can embezzle it. Open Subtitles إذا لم يكن لديك ذلك، وانه يمكن اختلاس ذلك.
    How can he defend you If he doesn't know who your enemy is? Open Subtitles كَيْفَ يُدافعُ عنك إذا هو لا يَعْرفُ مَنْ عدوكَ؟
    But If he doesn't, he knows I'm gonna do a jihad on his ass. Open Subtitles لكن اذا لم يفعل, هو يعلم اني ساضربه على مؤخرته
    Well, If he doesn't live or work in the area, there's some emotional reason he's putting the barrels there. Open Subtitles حسناً، لو لم يكن يعيش أو يعمل بالمنطقة هناك دواعي عاطفية ما دفعته لوضع البراميل هناك
    But If he doesn't come, I look like a loser. Open Subtitles ولكن اذا كان لا يأتي، أنا تبدو وكأنها الخاسر.
    Captain Johnson will sail before the bay freezes over, and If he doesn't I'll cut his fuckin'throat. Open Subtitles سيبحر قبل تجمد الخليج وإذا لم يفعل سأقتله
    Doesn't matter what a man has If he doesn't have purpose. Open Subtitles لا يهم من يكون الرجل أذا لم يكون لديه غرض في هذا الحياة
    What If he doesn't wake up? Open Subtitles ماذا يحدث إذا لم يستيقظ ؟
    What If he doesn't come back at all? Open Subtitles ماذا يحدث لو لم يعد مطلقا؟
    If he doesn't clear out, he'll get a punch in the nose. Open Subtitles و إذا لم ينصرف عن هنا سوف يتلقى لكمة فى أنفه
    I don't have to remind you of what will happen If he doesn't come. Open Subtitles ليس علي أن أذكرك بما سيحدث إن لم يأتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more