General Ubico handled the public finances as if he was dealing with the situation of a mortgaged farm. | UN | وكان الجنرال أوبيكو يدير شؤون الدولة كما لو كان اﻷمر يتعلق بتسديد الدين عن مزرعة مرهونة. |
even if he was a bit drunk when he said so. | Open Subtitles | حتى و لو كان مخموراً بعض الشئ عندما قال هذا. |
if he was, I can't even imagine what it might've been. | Open Subtitles | إذا كان ذلك، لا أستطيع حتى ان تخيل ما هي. |
Luke said he'd, uh, drive me home if he was still here. | Open Subtitles | قال لوقا انه سوف يقلني للمنزل إذا كان لا يزال هنا |
I didn't know if he was gonna shoot me or shoot himself. | Open Subtitles | لم أعلم ما إن كان سيطلق النار عليّ أم على نفسه |
But then I was thinkin', like what if he was purple? | Open Subtitles | لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟ |
Not if he was the last bald. bad-breathed. heterosexual sequin-freak on earth - which he probably is. | Open Subtitles | حتى لو كان آخر غريب الأطوار أصلع رائحة نفسه نتنة سوي جنسياً على وجه الأرض |
Do you know if he was taking anyone to the benefit? | Open Subtitles | أتعرفين لو كان قد إصطحب أيّ شخص إلى الحفل الخيري؟ |
We probably couldn't get to see him even if he was home. | Open Subtitles | من الأرجح اننا لن نستطيع رؤيته حتى لو كان في بيته |
if he was trying to escape, he'd be long gone. | Open Subtitles | لو كان يحاول الهرب لكان هرب منذ وقت طويل |
Do you know what he said to me when I asked him if he was going to fire you? | Open Subtitles | هل عرفت ماذا قال لي ؟ اتعلمين ماذا قال عمدما سألته إذا كان على وشك طردك ؟ |
Do you know if he was avoiding any of the other students, perhaps someone he was having problems with? | Open Subtitles | هل تعرف ما إذا كان تجنب أي من الطلاب الآخرين، ربما شخص ما كان تواجه مشاكل مع؟ |
if he was so clever, why didn't he take Highgarden the moment your gold mines ran dry? | Open Subtitles | إذا كان ذكي جدا، لماذا لم يأخذ هايجاردن لحظة ركض مناجم الذهب الخاص بك الجافة؟ |
I didn't know if he was gonna beat me or suffocate me. | Open Subtitles | لدرجة أني احترت فيما إذا كان يريد تأديبي أم خنقي بالرائحة |
I wouldn't be surprised if he was still hiding things. | Open Subtitles | ما كنت لأندهش إن كان مازال يخفي أموراً آخرى |
But the thing is, the only way that Zach could have killed Emily is if he was in two places at the same time. | Open Subtitles | لكن الإعتقاد أن الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يكون زاك قد قتل إيميلي فقط إن كان في مكانين مختلفين في نفس الوقت |
if he was partying with kendall,he might've taken her there. | Open Subtitles | ,إن كان يحتفل مع كندال فاحتمال أنه أخذها لهناك |
I mean, what difference would it make if he was anything? | Open Subtitles | أعني مالأختلاف الذي سيحدث اذا كان.. على أية حالٍ كان؟ |
Well, if he was a drug dealer or a thief, don't you think he would have stolen that Rolex instead of shoving it down that guy's throat? | Open Subtitles | حسنا، ان كان بائع مخدرات او لص الا تظن بأنه كان قد سرق هذه الساعه ، عوضا عن اقحامها في عنق ذلك الرجل ؟ |
if he was into drugs, he wasn't high the night he drowned. | Open Subtitles | إذا هو كَانَ إلى المخدّراتِ، هو ما كَانَ عاليَ ليل غَرقَ. |
if he was really a narc, we'd be burned by now. | Open Subtitles | لو أنه فعلًا من الشرطة لكنا قد قضي علينا الآن |
Now what if he was gonna do the same thing with claire? | Open Subtitles | الآن الذي إذا هو كان سيعمل نفس الشيء مع كلير؟ |
He needed new test subjects if he was gonna find a more permanent solution to his illness. | Open Subtitles | لقد كان بحاجة إلي عينات أختبار جديدة إذا ما كان سيعثر على حل دائم لمرضه. |
if he was on course and on schedule, he made the contact about here, 250 miles out. | Open Subtitles | لو انه على مساره طبقا للمخطط سيحقق الاتصال تقريبا هنا على بعد 250 ميل منا |
There's no way that he was drinking on the job, and if he was, he'd be drinking much better booze. | Open Subtitles | من المستحيل أنه كان يشرب أثناء العمل وإن كان كذلك، فلابد أنه كان ليشرب كمية أكبر من هذه |
Okay, so now I just have to see if he was past the incubation period and actually infectious. | Open Subtitles | حسناً, يجبُ أن أرى الآنَ ما إن كانَ قد تعدى فترةَ حضانتهِ للفيروسِ وأصبحَ معدياً بالفعل |
Because if he was lured here, maybe the Ripper called him. | Open Subtitles | لأنه إذا تم استدراجه إلى هنا ربما قام السفاح بالاتصال به |
if he was with the grounders, then he knows things that can help us. Help us? We hanged him. | Open Subtitles | لا, إنْ كان مع الأرضيين, فهو يعرف أشياء قد تفيدنا |
I hit him, even if he was bleeding to death when I did. | Open Subtitles | لقد صدمته، حتى ولو كان دمه يسيل عندما صدمته |