There are gonna have to be some changes around here if I'm gonna let you back on the team. | Open Subtitles | هناك ستعمل يجب أن تكون بعض التغييرات هنا إذا أنا ستعمل تتيح لك مرة أخرى على الفريق. |
if I'm gonna have any chance of raising this kid, | Open Subtitles | إذا أنا ستعمل لديك أي فرصة رفع هذا الطفل، |
Thank you, but if I'm gonna just take advantage of my friends, | Open Subtitles | شكرا لك، ولكن إذا أنا ستعمل فقط الاستفادة من أصدقائي، و |
if I'm gonna be a superhero, and go on awesome superhero missions like this one, can we use code names? | Open Subtitles | إذا كنت ستعمل خارقة، وتذهب على البعثات خارقة رهيبة مثل هذا واحد، يمكن أن نستخدم أسماء التعليمات البرمجية؟ |
They pulled him off shift, but if I'm gonna be there, I gotta get Casey's permission. | Open Subtitles | حصلت تحولت إلى هذا الصباح. هم أنزلوه التحول، ولكن إذا أنا ستعمل يكون هناك، أنا فلدي الحصول على إذن كيسي. |
I don't even know if I'm gonna have a job waiting for me when I get back. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى إذا أنا ستعمل الحصول على وظيفة ينتظرني عندما أعود. |
He died wearing it, and I'll be damned if I'm gonna tarnish it for you. | Open Subtitles | وتوفي ارتدائه، وسوف أكون ملعون إذا أنا ستعمل تشويه لانها لكم. |
Not if I'm gonna follow the law and do my job. | Open Subtitles | لا إذا أنا ستعمل اتبع القانون والقيام بعملي. |
He keeps asking me if I'm gonna move in with him or not. | Open Subtitles | ويبقي تسألني إذا أنا ستعمل تحرك في معه أم لا. |
if I'm gonna hand all this over, at least I want an explanation. | Open Subtitles | إذا أنا ستعمل يد كل هذا انتهى، على الأقل أريد تفسيرا لذلك. |
Sheldon, if I'm gonna synthesize a neural network from our skin cells, I need to harvest them. | Open Subtitles | شيلدون، إذا أنا ستعمل تجميع الشبكة العصبية من خلايا الجلد، ولست بحاجة لحصادها. |
if I'm gonna be honest, I'm worried. | Open Subtitles | إذا أنا ستعمل نكون صادقين، وأنا أشعر بالقلق. |
if I'm gonna work IIB, I've gotta ramp up my skills. | Open Subtitles | إذا أنا ستعمل بنك الاستثمار الدولي العمل، لدي فلدي تكثف مهاراتي. |
Look, if I'm gonna be the city's sacrificial lamb, the least you could do is lead me to the slaughter with a little dignity. | Open Subtitles | انظروا، إذا كنت ستعمل لحم الضأن في المدينة، أقل ما يمكن القيام به هو يقودني إلى ذبح مع القليل من الكرامة. |
if I'm gonna do this, I'm gonna do it right. | Open Subtitles | اذا كنت سأفعل هذا فسأفعلة بالطريقة الصحيحة |
I mean, if I'm gonna be kept waiting at 7:00 a.m... | Open Subtitles | أقصد، إن كنتُ سأبقى أنتظر في الساعة 7: 00 صباحاً |
if I'm gonna expand my chapter, he's gonna need to hear it from me before one of his crew finds out first. | Open Subtitles | انه إذا كنت أريد أن أوسع نشاطاتي يجب أن يسمع ذلك مني قبل أن يكتشف أحد رجاله ذلك |
Listen, sister, if I'm gonna be living in a hut in the Dominican Republic... | Open Subtitles | استمعي لي يا أختاه إذا كنت سأعيش في كوخ في جمهورية الدومينيك |
if I'm gonna do this, it has to be done right. | Open Subtitles | هذا كثير من الضغط إذا كنت سأفعل هذا يجب فعله بطريقة صحيحة |
Tell him if I'm gonna save Juliette Barnes' public image, he is going to owe me. | Open Subtitles | و اخبره إذا كنت سأقوم بانقاذ صورة جوليت بانز العامه فسوف يكون مديناً لي |
if I'm gonna get myself out of the buttload of debt I'm in, | Open Subtitles | إذا كنتُ أريد أن أُخرج نفسي من هذه الديون المتراكمة |
All right, look, listen to me, if I'm gonna do this, all right, I want to... | Open Subtitles | حسناً، أنظر، إستمع إليّ. إذا كنتُ سأقوم بهذا، فأنا أريد.. |
I'm figuring I'll need a two-inch lift, if I'm gonna run with the new set of 30-by-nine-and-a-halfs. | Open Subtitles | أظنني سأحتاج لمصعد بطول بوصتين إن كنت سأشتري سيارة جديدة |
I don't really feel like going to a wedding if I'm gonna be signing divorce papers. | Open Subtitles | لا أشعر بالرغبة في الذهاب إلى زفاف إن كنت سأقوم بتوقيع أوراق الطلاق. |
And I don't know if I'm gonna get a second chance, but I have to believe... that I deserve one. | Open Subtitles | و لا أعلم إن كُنت سأحظى بفرصة ثانية لكنيجبأن أؤمن... أننيأستحقواحدة. |
if I'm gonna stand even half a chance at beating Massimo, | Open Subtitles | ان كنت سوف احصل على نصف فرصة في هزيمة ماسيمو |