| if I did, I wouldn't feel comfortable talking about it. | Open Subtitles | لو فعلت ، لم أكن لأشعر بالرّاحة للحديث عنها | 
| 'Cause I didn't think you'd let my partner go even if I did. | Open Subtitles | لأنه لم أعتقد بأنك سوف تدع شريكتي يذهب حتى لو فعلت | 
| if I did, we wouldn't be having this conversation. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، لن يكون بيننا هذه المحادثة | 
| Well, if I did it, you can, too, right? | Open Subtitles | حسنا، إذا فعلت ذلك، يمكنك أيضا أليس كذلك؟ | 
| Because I was afraid if I did, they'd find somebody else. | Open Subtitles | لأني خشيت إن فعلت هذا فسوف يعثرون على شخص آخر. | 
| Even if I did, it wouldn't make a difference. | Open Subtitles | وحتى لو فعلت ذلك، فإنه لن تحدث فرقا. | 
| Even if I did, I can't be tried for the same crime after an acquittal. | Open Subtitles | حتى لو فعلت لا يمكن أن تتم محاكمتي لنفس الجريمة بعد التبرئة | 
| STORE OWNER: Even if I did, I bet you people wouldn't appreciate it. | Open Subtitles | وحتى لو فعلت ذلك، أراهنك الناس لا تقدر ذلك. | 
| Even if I did what you say, you have no authority to prosecute felonies, and the feds have never been interested in helping you. | Open Subtitles | حتى لو فعلت ما تقوله ليس لديك السُلطة لمحاكمة الجنايات و الفيدراليين لن يكونوا أبدا مهتمين لمساعدتك | 
| But if I did that, then people would think she was hiding something, and here I am in prison. | Open Subtitles | ولكنني لو فعلت ذلك ، الأناس سوف يظنون أنها كانت تخفي أمر ما و ها أنا ذا في السجن | 
| But if I did, what am I supposed to do? | Open Subtitles | ولكن إذا فعلت ذلك، ما المفترض بي القيام به؟ | 
| You know, I don't even know you, but even if I did, what you're talking about is wrong. | Open Subtitles | تعرف، أنا لا أعرفك حتى لكن حتى إذا فعلت ما الذي تتحدّث عنه خاطئ إنه غشّ | 
| I couldl But you know what would happen if I did! | Open Subtitles | يمكنني فعل هذا , لكنك تعلم ما سيحدث إذا فعلت | 
| I floated that I might, then I thought I wouldn't, so it'll look convincing if I did. | Open Subtitles | فكرت في القيام بها, ثم فكرت في عدم القيام به وسيكون سبباً مقنع إذا فعلت | 
| Because if I did that, then I'd, you know, crack. And I'd have to tell them everything. | Open Subtitles | لأنني إن فعلت ذلك فسأنهار وسيكون عليّ إخبارهما كل شيء | 
| And even if I did, would it be me believing you? | Open Subtitles | حتى و إن فعلت هل سأكون أنا من يصدقك ؟ | 
| Do you know how mad you would be at me if I did that? | Open Subtitles | هل تعرفين كمية الغضب التي ستتوجه علي اذا فعلت هذا؟ | 
| They said if I did that they would come back and kill me. | Open Subtitles | . قالو بأنني لو قمت بهذا , فـ ـسيعودون لقتلي | 
| Listen, if I did something to upset you, I'm sorry... | Open Subtitles | اسمعيني، لو فعلتُ أمرًا ما أثار غضبكِ فأنا آسفة. | 
| But even if I did simply choose to shoot him, which I didn't, because it's against the law, so what? | Open Subtitles | لكن حتى إن كنت فعلت فسأختار ان أطلق النار عليه و هذا ما لم أفعله, لأنه ضد القانون | 
| Too late to know now if I did. But, nah. | Open Subtitles | لكنت علمت متأخرًا الآن لو كنت فعلت ولكن، لا. | 
| I don't think it'd be fair to you or to me if I... if I did something like that without my heart being fully invested in it, you know what I mean? | Open Subtitles | إن قمت بشيء من دون أن أكون شغوفاً به. هل تفهم قصدي؟ | 
| Sir, if I did for you, I'd have to do it for everyone. | Open Subtitles | سيدي,ان فعلت ذلك لك فسأضطر لفعل ذلك للجميع | 
| I don't know that I'd tell you if I did. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بأنّ أنا أخبرك إذا أنا عملت. | 
| if I did that, we'd be out of business. | Open Subtitles | إذا أنا عَمِلتُ ذلك، نحن سَنَكُونُ خارج العملِ. | 
| He told me he'd let me live if I did it, and then I did it. | Open Subtitles | قال لي أنه سيتركني أعيش إذا فعلتها لذلك ، فعلتها | 
| If I had anything to say for myself, if I did anything. | Open Subtitles | إذا كان لدي شيء أقوله عن نفسي إذا عملت أي عمل | 
| You want to know if I did what you asked me to do? | Open Subtitles | هل تريدين أن تعرفي إذا كنت فعلت ما طلبتيه مني أن أفعله؟ |