"if i wasn't" - Translation from English to Arabic

    • لو لم أكن
        
    • إذا لم أكن
        
    • إن لم أكن
        
    • لو لم اكن
        
    • اذا لم اكن
        
    • إذا كنت لا
        
    • ان لم اكن
        
    • لو لم أكُن
        
    • اذا لم أكن
        
    • إذا أنا ما كُنْتُ
        
    • ان لم أكن
        
    • ولو لم أكن
        
    • لو أنني لم أكن
        
    • لولا أني
        
    • إذا لم أكُن
        
    That probably would've been more romantic if I wasn't holding garbage. Open Subtitles التى ربما لكانت أكثر رومانسية لو لم أكن أحمل القمامة
    if I wasn't in there, could Mido have liked me still? Open Subtitles لو لم أكن هناك, هل كانت لتحبني ميدو حتى الان؟
    They don't know how different it would be if I wasn't here. Open Subtitles لا يعلمون كيف كان الوضع سيختلف لو لم أكن أعمل هنا
    You might have killed that guy if I wasn't there. Open Subtitles ربما كدت تقتلين هذا الرجل إذا لم أكن موجوداً
    God knows what would happen to you if I wasn't around. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا.
    In fact, if I wasn't busy with better things, Open Subtitles في الحقيقة، إن لم أكن مشغولاً بأشياء أهم
    I wouldn't have lived this long if I wasn't pretty tough. Open Subtitles لو لم أكن رجلا صلبا لما عشت كل هذه المدة
    So, what would you be doing now if I wasn't here? Open Subtitles إذن، ما الذي كنت لتفعلينه الآن لو لم أكن هنا؟
    Well, this would be fun if I wasn't so miserable. Open Subtitles كـان هـذا ليكون ممتعا لو لم أكن بـائسـا جدا
    Well, they wouldn't say that if I wasn't so perfect. Open Subtitles ولكنهم لن يقولوا هذا لو لم أكن مثالياً بالفعل.
    if I wasn't there, you could have for sure gotten some action. Open Subtitles لو لم أكن هناك كنت سأكون متأكدة أنك ستقوم ببعض الحركات.
    You might feel differently if I wasn't dressed in a uniform. Open Subtitles قد يكون شعورك مختلفاً لو لم أكن أرتدي زياً رسمياً.
    Even if I wasn't in the picture, you'll never hold onto her. Open Subtitles حتي إذا لم أكن موجود في الصورة فلن تستطيع الإحتفاظ بها
    I knowwhyl do. I'd be nothing if I wasn't a wizard. Open Subtitles أنا أعرف ما أريده، سأكون نَكرة إذا لم أكن ساحراً.
    Hey, if I wasn't pregnant, we could have sex in the backseat. Open Subtitles إذا لم أكن حاملاً لكان بإمكاننا ممارسة الجنس في المقعد الخلفي
    I told my mom I'd call if I wasn't back my ten. Open Subtitles قلتُ لأمّي أنني سأتّصل بها إن لم أكن سأعود في العاشرة
    if I wasn't sure you could do it, I wouldn't be talking to you. Open Subtitles ‫إن لم أكن متأكدًا أنّ هذا بوسعك، ‫لم أكن لأتحدّث إليك.
    I think we'd agree it'd be best if I wasn't here. Open Subtitles .اعتقد باننا متفقون انه من الافضل لو لم اكن هنا
    if I wasn't so independent..., ...maybe my family would still be alive. Open Subtitles اذا لم اكن بهذه الاستقلالية ربما كانت عائلتي ما زالت حيّة
    My mother would have been devastated if I wasn't following in her footsteps. Open Subtitles قد تعرضت للدمار والدتي إذا كنت لا تتبع خطاها
    Yeah, but if I wasn't so big, it never would've broke. Open Subtitles نعم , ولكن ان لم اكن كبيراً جداً, لم يكن لينقطع.
    You wouldn't catch me in a penguin suit if I wasn't. Open Subtitles أنتِ لن تريني في بذلة بطريق لو لم أكُن كذلك
    if I wasn't taking yoga, how could I do a Shirshasana? Open Subtitles اذا لم أكن أمارس اليوغا فكيف اذا يمكنني أن أقوم بحركة شيرشاسانا؟
    Oh, even if I wasn't there, I would have known about it. Open Subtitles أوه، حتى إذا أنا ما كُنْتُ هناك، أنا كُنْتُ سَأَعْرفُ حوله.
    I keep thinking maybe if I wasn't so stupid... Open Subtitles لا أكف عن التفكير في أنني ان لم أكن غبية جدا
    And if I wasn't at an arcade that day, he would have just taken me somewhere else, too. Open Subtitles ولو لم أكن بمركز الألعاب ذلك اليوم، لكان إكتفى بإخذي لمكان آخر، أيضاً
    Thanks. As if I wasn't already stressing enough. Open Subtitles شكراً , كما لو أنني لم أكن مرهق بالفعل بما فيه الكفاية
    You know I'd never ask you if I wasn't running in the elections. Open Subtitles تعلم أني ما كنت لأطلب منك لولا أني قد ترشحت إلى الانتخابات
    if I wasn't such a bad woman on the page... Open Subtitles إذا لم أكُن مثل تلك المرأة السيئة على الورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more