"if something happens" - Translation from English to Arabic

    • إذا حدث شيء
        
    • لو حدث شيء
        
    • إن حدث شيء
        
    • إذا كان هناك شيء يحدث
        
    • لو حصل شيء
        
    • إذا حدث شيئاً
        
    • اذا حدث شيء
        
    • لو حدث شئ
        
    • لو حدث شىء
        
    • لو حدث شيءٌ
        
    • لو حدث شيئا
        
    • إن أصابني مكروه
        
    • إن حدث شئ
        
    • إن حدث شيئ
        
    • إن حدث شيئاً
        
    No, I just wanted to say that... If something happens to me, if I go to jail or if I die, Open Subtitles لا , أريد فقط أن أقول إذا حدث شيء لي إذا دخلت إلى السجن..
    But If something happens to her or the baby, it's not kidnapping, it's murder. Open Subtitles ولكن إذا حدث شيء ما لها أو لطفلها لن يكون مجرد إختطاف، بل جريمة قتل.
    'Cause If something happens to you, man, w-what happens to them? Open Subtitles لأنه لو حدث شيء لك يا رجل فمالذي سيحدث لهم؟
    If something happens and it gets into the wrong hands, people could die. Millions. Open Subtitles إن حدث شيء ووقعت في يد الأشرار فربما يموت ملايين البشر
    The gas sample will be given to Jeger If something happens to me. Open Subtitles صياد هو الذهاب للحصول على عينة الغاز إذا كان هناك شيء يحدث لي.
    If something happens to me, will you tell her that there's an envelope under my bed with bank statements and the deed to our house? Open Subtitles لو حصل شيء لي , هلاّ تخبرها أنّه يوجد ظرف تحت سريري مع البيانات المصرفية و صك منزلنا ؟ لا تنسَ ذلك , إتفقنا ؟
    If something happens, don't expect me to risk my life trying to save yours. Open Subtitles إذا حدث شيئاً ما لا تتوقع بأنني سأخاطر بحياتي لكي أنقذك
    If something happens to my friends, you're gonna need more than a map to save you. Open Subtitles ..إذا حدث شيء لأصدقائي ستحتاجين أكثر من خريطة لتُنقذكِ
    If something happens on that roof, I wanna see it. Open Subtitles إذا حدث شيء ما في ذلك السقف، أريد أن أرى ذلك.
    Think about what it means If something happens to Blaine. Open Subtitles فكر بما يعنيه الأمر إذا حدث شيء ل بلاين
    But If something happens, you can help, right? Open Subtitles ولكن إذا حدث شيء ما، يمكنك المساعدة، صحيح؟
    If something happens, we have to go in through the front, but there are security cameras everywhere. Open Subtitles لو حدث شيء علينا الذهاب عبر الباب الأمامي لكن هناك كاميرات مراقبة في كلّ مكان
    If something happens with us, what we have will go to the DEA, the Federales, the newspapers. Open Subtitles لو حدث شيء لنا، مالدينا سيذهب لمكافحة المخدرات والفيدراليون، وللصحف.
    Well, what If something happens and we don't get there in time? Open Subtitles ماذا لو حدث شيء و لم نصل في الوقت المناسب؟
    You can't leave her alone. What If something happens to you? Open Subtitles لا يمكنك تركها وحدها، ماذا إن حدث شيء لها؟
    If something happens to us, if we broke up, they would all choose you. Open Subtitles إن حدث شيء لنا، إن انفصلنا، جميعم سيختارونك.
    If something goes wrong... If something happens to her, that's on us. Open Subtitles إذا سارت الامور بشكل سيء إذا كان هناك شيء يحدث لها، وهذا علينا
    If something happens to both of you, who do you want to take care of Joe? Open Subtitles لو حصل شيء لكما أنتما الاثنان، من تريدون أن يعتني بـ(جو)؟
    What If something happens... to your car on the way? Open Subtitles ولكنك ستغادر المدينة ؟ ماذا إذا حدث شيئاً ما لسيارتك وأنتَ في طريقك ؟
    If something happens to me, get Audrey as much as you can. Open Subtitles اذا حدث شيء لي اجلبه لأودري بقدر ماتستطيع
    Okay, I swear, If something happens to that little boy because of me, I don't know what I'm going to do. Open Subtitles حسناً , أقسم لو حدث شئ لهذا الطفل بسببي أنا لا أعلم ماذا سأفعل
    Hope you don't have one before we find Cordelia because If something happens to her, I might just have an epiphany. Open Subtitles آمل ألا يكون عندك واحد قبل أن نجد (كورديليا) لأنه لو حدث شىء لها ربما فقط سيكون لدىّ عيد ظهور
    If something happens between us, I hope you can handle it. Open Subtitles لو حدث شيءٌ بيننا، أتمنى أن تتقبليه
    Promise me that If something happens... promise me that you will find her. Open Subtitles عِديني انه لو حدث شيئا... - حسنا, حسنا, حسنا... أوه
    What happens to her If something happens to me in 1986, huh? Open Subtitles ماذا سيحدث لها إن أصابني مكروه في عام 1986 ؟
    If something happens to them ,I--their dad travels all the time. Open Subtitles إن حدث شئ لهم والدهم كثير السفر
    I put him there. If something happens, it'd be my fault. Open Subtitles أنا من وضعه في هذا الموقف ، إن حدث شيئ له فستكون تلك غلطتي
    If something happens, ok, if we get split up or whatever and you find Dylan before me, Open Subtitles إن حدث شيئاً , حسناً إن أفترقنا أو أياً كان يحصل و وجدتِ (دايلان) قبلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more