"if that's true" - Translation from English to Arabic

    • إذا كان ذلك صحيحا
        
    • إن كان هذا صحيحاً
        
    • إن كان ذلك صحيحاً
        
    • لو كان ذلك صحيحاً
        
    • إذا كان هذا صحيحا
        
    • إذا كان هذا صحيحاً
        
    • إذا كان ذلك صحيحاً
        
    • لو كان هذا صحيحاً
        
    • إن كان هذا صحيح
        
    • لو كان هذا صحيح
        
    • لو هذا صحيح
        
    • إذا كان هذا صحيح
        
    • لو أن هذا صحيح
        
    • لو كان هذا صحيحا
        
    • إذا ذلك حقيقيُ
        
    if that's true, Valentine needs to be stopped. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا فلانتين يحتاج الى من يوقفه
    Well, if that's true, you're not very good at it. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً فأنت لست بارعاً جداً فيها
    if that's true, you'll be out soon enough, Counsel. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً ستخرج قريباً أيها المحامي.
    Man, if that's true, you might could have a job, iceman- Open Subtitles يا صاح, لو كان ذلك صحيحاً ربما يكون لديك عمل
    if that's true, then tell your followers to give back the cup. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحا أخبر اتباعك ان يقوموا بإرجاع
    if that's true, it has to be her. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً ، فيتوجب عليها أن تموت
    if that's true, what are we doing to secure it? Open Subtitles ، إذا كان ذلك صحيحاً ما الذي فعلناه لحمايتها؟
    Well, even if that's true... ..what does it bloody matter? Open Subtitles حسناً, حتى لو كان هذا صحيحاً بماذا يهمني هذا؟
    if that's true, we'd never be able to find every passenger on a commercial flight today using FundFriend. Open Subtitles إن كان هذا صحيح لن نستطيع إيجاد كل راكب على رحلة تجارية اليوم
    Oh. I don't know if that's true. Open Subtitles أو في حياته، ليس ذنبك لا أعلم إذا كان ذلك صحيحا
    if that's true, then help us find her killer. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا ، إذاً ساعدنا في إيجاد قاتلها
    - Mm-hmm. if that's true you were wise not to follow him, Traveler. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا فقد كنت ذكيا بعدم لحاقك به، أيها المسافر
    REPORTER: if that's true, why do you have bodyguards? Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً لماذا لديكِ حراسة خاصة؟
    if that's true, whoever did the trial must've been desperate to find Chris Jacoby. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً, أي كان من فعل التجربة لا بد أنه كان يبحث بشدة لإيجاد كريس جاكوبي.
    if that's true, then why didn't you just bring him Thomas Crowley's ashes years ago? Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً لماذا لم تفعلى ذلك منذ سنوات
    Even if that's true, the prison's operating system is physically segregated from the Internet. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحاً ، النظام التشغيلي للسجن يعمل بشكل مُنفصل مادياً عن الإنترنت
    if that's true those who behead our soldiers at the border are also right and so are the jilted lovers who throw acid on young girls. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحا أولئك الذين قطعوا رأس جنودنا على الحدود هي أيضا على حق وكذلك الذين يرمون الحمض على الفتيات الصغيرات
    if that's true, you want to tell me why you never said anything? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً ، فلماذا أخبرتني بأنك لن تقول أى شيء مُطلقاً ؟
    Well, if that's true, the man that raped and cut your wife up is still out there. Open Subtitles حسناً ، إذا كان ذلك صحيحاً ، فالرجل الذي إغتصب وقطع زوجتكَ لا يزال بالخارج
    Well, if that's true, then I'd say they've got some sharp cookies over at... Open Subtitles ماذا لو كان هذا صحيحاً أود أن أقول لديهم كعكات هناك فيـ
    Well,if that's true, we'll just need to get some elimination samples from you-- fingerprints,DNA. Open Subtitles حسناً إن كان هذا صحيح سنحتاج الحصول على بعض عينات الإقصاء منك كالبصمات والحمض النووي
    if that's true, why not go to the authorities? Open Subtitles لو كان هذا صحيح ، لما لم تذهبين الي السلطات؟
    So, if that's true, we may someday see the tell-tale signs of strings somewhere in the stars. Open Subtitles مع كل شىء أيضاً. لذا ,لو هذا صحيح,ربما نرى يوماً ما أثار الخيوط تخبرنا الحكاية
    If you believe that and if that's true, you will do this for me. Open Subtitles إذا كنت تصدق ذلك و إذا كان هذا صحيح ستفعل ذلك من أجلي
    if that's true, if we're enemies, then why shouldn't I just kill you right now? Open Subtitles لو أن هذا صحيح ونحن أعداء لِمَ لا أقتلك الآن ؟
    if that's true, how do I use that against him? Open Subtitles لو كان هذا صحيحا فكيف بامكاني استخدام ذلك ضده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more