But If we get murdered, don't tell your father. | Open Subtitles | ولكن إذا حصلنا على القتل، لا تخبر والدك. |
If we get a result, there'll be dual discovery. | Open Subtitles | إذا حصلنا على النتائج سوف يكون إستكشاف متوازي |
If we get all that, we can live for half a year. | Open Subtitles | اذا حصلنا على كل ذلك الطعام سنستطيع العيش لمدة نصف عام |
Maybe If we get the diagnosis right we just might be able to apply a therapy which will move us closer to breaking the present deadlock. | UN | وربما لو حصلنا على التشخيص الصحيح، قد نكون قادرين على تطبيق العلاج الذي سيقربنا من كسر هذا الجمود. |
It won't explode If we get there in time. | Open Subtitles | لن ينفجر إن وصلنا هناك في الوقت المناسب. |
He could still be alive If we get to him in time. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مايزال حياً لو وصلنا اليه في الوقت المناسب |
Fine, you can be the leader If we get more time in the TV room. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تكوني الزعيمة إن حصلنا على وقت أكثر في غرفة التلفاز. |
If we get what we want, no one will ever go back. | Open Subtitles | إذا حصلنا على ما نريد لن يعود أحد إلى الطريقة السابقة |
Even If we get aid from the West, if we do not solve these internal bottlenecks and endogenous factors within our own countries there will be no development. | UN | وحتى إذا حصلنا على المعونة من الغرب، فإن لم نحل هذه المشاكل والعوامل المتوطنة القائمة داخل بلداننا، لن تكون هناك تنمية. |
If we get his blood in time, your baby will survive. | Open Subtitles | إذا حصلنا على دمه قبل فوات الأوان سينجو طفلك |
I mean, If we get the Drive, are we really gonna go after Four? | Open Subtitles | أعني، إذا حصلنا على محرك الأقراص، هل نحن حقا ستذهب بعد أربعة؟ |
Only If we get kidnapped and have an orgy. | Open Subtitles | فقط اذا حصلنا على خطف ويكون لها العربدة. |
If we get this contract, all your black money will become white. | Open Subtitles | اذا حصلنا على هذا العقد فإن كل أموالك السوداء ستصبح بيضاء |
But even If we get a match, we still have to put him at the crime scene. | Open Subtitles | لكن حتى لو حصلنا.. على تطابق, لازلنا نحتاج. لتجربته في مسرح الجريمة |
If we get just one ride out of this, it will have been a success. | Open Subtitles | لو حصلنا على سيارة كرنفال واحدة بسبب هذا الأمر فسيكون ذلك نجاحاً |
If we get to the house in time we can take her down. | Open Subtitles | إن وصلنا للمنزل بالوقت المناسب سنستطيع القضاء عليها |
Not If we get to penny before she reads that speech. | Open Subtitles | ليس لو وصلنا الى بينى قبل ان تقرأ الخطاب. |
If we get the cruise tickets, yes, I can live with that. | Open Subtitles | إن حصلنا على تذاكر الرحلة البحرية فأجل، يمكن أن أتعايش مع ذلك |
If we get out of this I'll do anything. Let's go! | Open Subtitles | إذا كان لنا أن نخرج من هذا سأفعل أي شيء. |
Which could happen If we get him on portable bypass. | Open Subtitles | والذي سيحدث لو أننا إستطعنا وضعه على جهاز المجازه المتنقل |
But If we get people early, they can live up to 50 or 60 in the bureau. | Open Subtitles | ولكن إذا أمسكنا بالناس في وقت مبكر ، فيمكنهم أن يعيشوا ما يصل إلى عمر ال 50 أو 60 في المكتب |
Do you mind If we get something to eat first? | Open Subtitles | هل تمانع إذا أردنا الحصول على شيء للأكل أولا؟ |
If we get sick, I get to flu it with you | Open Subtitles | إذا نحصل على المرضى، أحصل على انفلونزا معك |
Hey, Scully, maybe If we get really lucky next time they'll let us clean toilet bowls. | Open Subtitles | يا، سكولي، لربّما إذا نصبح محظوظ جدا في المرة القادمة هم سينظّفون دعنا أحواض مراحيض. |
If we get an id, we'll ask him ourselves. | Open Subtitles | إذا نَحْصلُ على هويةِ، نحن سَنَسْألُه أنفسنا. |
If we get there before ten. You'll see, I made a hole. | Open Subtitles | إذا وصلنا إلى هناك قبل العاشرة سترى , لقد صنعت حفرة |
If we get Buffy, can she start opening the presents? | Open Subtitles | لو أحضرنا بافي , فهل يمكننا فتح الهدايا ؟ |