"if you'd" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت
        
    • لو أنك
        
    • إذا أنت
        
    • إن كنت
        
    • اذا كنت
        
    • لو كنت
        
    • إذا كنتِ
        
    • لو أنّك
        
    • إن كنتِ
        
    • لو أنكِ
        
    • لو كنتِ
        
    • إن كنتَ
        
    • لو كنتَ
        
    • إن كنتي
        
    • إذا كنتم
        
    It would mean a lot to me if you'd say, you'd understand. Open Subtitles وهو ما يعني الكثير بالنسبة لي إذا كنت أقول، هل نفهم.
    if you'd have asked me in 1973 if I believed in miracles, Open Subtitles إن كنت قد سألتني في عام 1973 إذا كنت أؤمن بالمعجزات
    if you'd seen the things that i've seen, abe, Open Subtitles لو أنك رأيت الأشياء التي رأيتها أنا، آيب
    Maybe if you'd be more open-minded and think about these things, Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا أنت يَكُونُ أكثرُ إنفتاحاً ويَعتقدُ حول هذه الأشياءِ،
    if you'd seen some of the guys I dated. Gay. Racist. Open Subtitles اذا كنت قد رايت بعضا من الرجال الذين واعدتهم. شاذ.عنصري
    It would have been nice if you'd actually captured your impersonators. Open Subtitles كان من الجميل لو كنت فعلا القبض على انتحال الهوية.
    I can give you their names if you'd like. Open Subtitles وأستطيع أن أعطي لكم أسمائهم إذا كنت ترغب.
    So I'd be so humbled if you'd please accept these. Open Subtitles لذلك سأكون بالتواضع حتى إذا كنت ترضي تقبل هذه.
    Well, if you'd met my mother, you'd know the answer would be yes, but, uh, by my nature, I try to avoid introspection. Open Subtitles حسنا، إذا كنت التقى والدتي، كنت أعرف فإن الإجابة ستكون نعم، لكن، اه، من خلال طبيعتي، أنا في محاولة لتجنب التأمل.
    if you'd like me to make your daughter into one of my enduring passions, please, feel free to pursue your line of questioning. Open Subtitles إذا كنت تريد مني أن جعل ابنتك واحدة من قصصى وأعرف مشاعرها دائما من فضلك، لا تتردد في متابعة خططك بالاستجواب
    I would help you if you'd learn some manners. Open Subtitles أود أن تساعدك إذا كنت تعلم بعض السلوكيات.
    Well, if you'd like to give me your name and login, Open Subtitles حسنا، إذا كنت ترغب في أن تعطيني اسمك وتسجيل الدخول،
    You know, none of this would have happened if you'd have just stayed in the goddamn hospital where you belonged! Open Subtitles أتعلم أنه لا شيئ من هذا كان ليحدث لو أنك بقيت في مشفاك اللعين حيث يجب أن تكون
    I was just wondering if you'd chosen your field director yet. Open Subtitles كنت أتسائل فقط لو أنك اخترت مدير فريقك حتى الآن؟
    I mean, you'd still love Alice if you'd found out you'd gotten the wrong baby at the hospital. Open Subtitles أَعْني، أنت ما زِلتَ تَحبُّ ألِس إذا أنت تَكتشفُ أنت تَكْسبُ الطفل الرضيعَ الخاطئَ في المستشفى.
    if you'd have found my prints, you would have said something before. Open Subtitles إذا أنت كُنْتَ سَتَجِدُ طبعاتَي، أنت كُنْتَ سَتَقُولُ شيءَ قبل ذلك.
    if you'd like to cover the front, be my guest. Open Subtitles إن كنت تريدين العمل في مكتب الإستقبال ، فتفضلي
    Even that wouldn't matter if you'd meant what you said to me. Open Subtitles حتى هذا لم يكن ليهم اذا كنت عنيت ما قلته لى
    Have you considered if you'd heeded Catherine Piper's warnings... Open Subtitles أخبرني أيها المحقق هل وضعت بإعتبارك لو كنت
    I just wanted to see if you'd finished your homework. Open Subtitles أردت فقط أن أرى إذا كنتِ قد أنهيتي واجباتكِ
    I can show you to your own interrogation room if you'd prefer. Open Subtitles بوسعي أن أريكِ غرفة التحقيق الخاصة بكِ لو أنّك تودين هذا
    if you'd like to make it one of those phone calls, I'm $1.50 for the first minute... and 50 cents for each additional. Open Subtitles ولكن إن كنتِ تريدين جعلها إحدى تلك المكالمات فسعري هو دولار ونصف على أول دقيقه و50 سنت على كل دقيقه إضافيه
    The most legendary fighters in history, if you'd like. Open Subtitles أقوى المحاربين الأسطوريين في التاريخ.. لو أنكِ تريدين
    Because if you'd seen what I've seen, you'd be angry, too. Open Subtitles لأنكِ لو كنتِ شاهدتي ما شاهدته ستكونين غاضبة أنتِ أيضاً
    I was just wondering if you'd like to press the reset button.. Open Subtitles كنتُ فقط أتسائل إن كنتَ ترغبُ في الضغط على زرّ الإعادة.
    Or if you'd like, we can escort you out. Open Subtitles أو لو كنتَ ترغب فبوسعنا مرافقتك إلى الخارج
    I-i Need To Ask if you'd Like A Female Chaperone Present Open Subtitles كنت أود أن اسالك إن كنتي تريدين إمرأة مرافقه هنا
    if you'd like to continue on... simply follow this path... Open Subtitles إذا كنتم ترغبون بالاستمرار .. اتبعوا ببساطة هذا الطريق حيث ستخضعون لعملية التطهير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more