"if you're here" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت هنا
        
    • إذا أنت هنا
        
    • إن كنت هنا
        
    • اذا كنت هنا
        
    • إذا كنتِ هنا
        
    • إن كنتِ هنا
        
    • ان كنت هنا
        
    • لو كنت هنا
        
    • إن كنتَ هنا
        
    • إن جئت
        
    • إن كنتم هنا
        
    • إن كنتي هنا
        
    • لو أنك هنا
        
    • اذا انت هنا
        
    • إذا أنتِ هنا
        
    If you're here to apologize about the limo again, don't worry. Open Subtitles إذا كنت هنا للاعتذار حول الليموزين مرة أخرى، لا تقلقي.
    Well, If you're here for a last minute gift, we have a cell phone holder that fits no cell phone made after 2002. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت هنا من أجل هدية آخر دقيقة فلدينا حامل هاتف خلوي والذي لا يُناسب أي هاتف صُنع بعد 2002
    'Cause If you're here to fire me, I got that part. Open Subtitles لأنه إذا أنت هنا ل اطلاق النار لي، وأنا حصلت على هذا الجزء.
    Well, If you're here, that means he wants to talk to you, so wait'til you're called. Open Subtitles إن كنت هنا فهذا يعني أنه يريد مخاطبتك. لذا إنتظري حتى ينادى إسمك.
    I'm sorry, Dad, but it's just much safer If you're here, so I can keep an eye on you. Open Subtitles انا اسف ابي ولكن فقط اكثر امانا اذا كنت هنا حتى استطيع ان انتبه لك ماذا حدث
    If you're here for the wedding, it's down the hallway. Open Subtitles إذا كنتِ هنا من أجل الزفاف إنه أسفل الممر
    Look, I appreciate the company, but If you're here to ask me questions, just ask them. Open Subtitles أنظري،أنا أقدر رفقتكم ولكن إذا كنت هنا لكي تسأليني أسئلة فقط أسأليهم
    If you're here to beg for more time, take your cup and cane elsewhere. Open Subtitles إذا كنت هنا لتستجدي المزيد من الوقت إذا أذهب إلى مكان أخر
    If you're here for the boy, you missed him. Open Subtitles إذا كنت هنا للحصول على الصبي لقد تأخرت
    If you're here for ice cream, I'm afraid it's just a front. Open Subtitles إذا أنت هنا للآيس كريمِ، أَنا خائفُ هو فقط a جبهة.
    If you're here to apologize, you're too late,'cause, as you can see, Open Subtitles إذا أنت هنا أَنْ تَعتذرَ، أنت متأخر جداً، ' سبب، كما ترى،
    If you're here to kill me, I must warn you, Open Subtitles إذا أنت هنا أَنْ تَقْتلَ ني، أنا يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك،
    If you're here, then I'm safe, and I owe you one. Open Subtitles إن كنت هنا بحق فإنّي بأمان وأدين لك بصنيع.
    If you're here to mock me, I don't have the energy to argue. Open Subtitles إن كنت هنا لتسخري مني ليست لدي الطاقة للمناقشة
    Look, I don't know If you're here, or if you're even listening, but I t ow thaknyou must be really angry about the way things turned out. Open Subtitles لا أعلم إن كنت هنا أو كنت حتى تسمع ولكني أظن بأنك يجب أن تكون غاضباً حول كيف سارت الأمور
    If you're here with an access code for me, I don't wanna know. Open Subtitles اذا كنت هنا بدون تصريح دخول لي لا اريد ان اعرف
    If you're here to tell me to drop that countersuit... Open Subtitles اذا كنت هنا لتخبرينني لأسقاط الدعوى المضادّة
    If you're here to say I disappoint you, join the queue. Open Subtitles إذا كنتِ هنا لتقولي أنه خاب طنك بي إنظمي إلى قائمة الانتظار
    If you're here to make more bogus accusations about Mr Jackson, you're wasting my time. Open Subtitles إن كنتِ هنا لتقدمي ادعاءات باطلة على السيد جاكسون
    Amy was a good person, but If you're here because you think I had something to do with it... Open Subtitles ايمي كانت انسانة جيدة ولكن ان كنت هنا لأنك تعتقد ان لي علاقة بما حدث لها
    If you're here because of the credit card receipts, tell me the excuses you've prepared. Open Subtitles لو كنت هنا بسبب إيصالات البطاقة الإئتمانيه، فلتخبرني الأعذار التى قمت بإختلاقها.
    You know, If you're here for what you think you're here for, your timing stinks. Open Subtitles إن كنتَ هنا من أجل هدف تسعى وراءه، فتوقيتك غير موفق.
    If you're here for the net, I'm not done yet. Come tomorrow. Open Subtitles إن جئت من أجل الشبكة فلم أنتِ منها بعد، عُد غداً
    I know I'm shorter in person, I'm a bit small, everyone says that but, uh, hey If you're here to arrest me, there are some people who I'd like to roll on. Open Subtitles أعرف أنني قصير عما أبدو، أناقصير،الجميعيقولونهذاولكن.. إن كنتم هنا كي تعتقلوني فهناك بعضالأشخاصأحبأنأبلغ عنهم ..
    If you're here to smother me with a pillow, wait till I fall asleep. Open Subtitles إن كنتي هنا لتخنقيني بوسادة فانتظري حتى أنام
    And If you're here to show your greatness and generosity then pardon me, but we don't need your favours. Open Subtitles و لو أنك هنا لتظهر عظمتك و كرمك فاعذرني، لكننا لا نحتاج إلى معروفك
    Now, If you're here to tell me why our money hasn't moved, let's have it. Open Subtitles والآن، اذا انت هنا لكي تخبرني لماذا اموالنا لم تنقل لنسمع ذلك
    If you're here to be baptized, please come to me. Open Subtitles إذا أنتِ هنا لكي تعمّدي، رجاء تعالي إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more