"if you can" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت تستطيع
        
    • إن كان بإمكانك
        
    • إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ
        
    • إن كنت تستطيع
        
    • إذا كان يمكنك
        
    • إن استطعت
        
    • إذا كان بإمكانك
        
    • إذا أمكنك
        
    • اذا كنت تستطيع
        
    • إن أمكنك
        
    • إذا يمكنك
        
    • لو استطعت
        
    • إذا أنت يمكن أن
        
    • إذا كنت يمكن أن
        
    • إن كان يمكنك
        
    if you can't even understand the value of things, then how can you understand the value of people? Open Subtitles إذا كنت تستطيع ' تي حتى نفهم قيمة الأشياء، ثم كيف يمكن أن نفهم قيمة الناس؟
    if you can crack that code, that's the holy grail. Open Subtitles إذا كنت تستطيع كسر الشفرة, هذا هي الكأس المقدسة
    But damned if you can figure out what that job is. Open Subtitles لكن ملعون إن كان بإمكانك اكتشاف ما كانت تلك الوظيفة
    if you can leave here without getting your full 20 minutes worth, you'll be the bigger person for it. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ هنا بدون يُصبحُ دقائقكَ الـ20 الكاملة تساوي، أنت سَتَكُونُ الشخص الأكبر له.
    if you can live with that, enjoy your ramen. Open Subtitles إن كنت تستطيع العيش مع هذا، استمتع بطعامك.
    Okay, well, if you can spare the time, there's someone I would like you to meet for me. Open Subtitles حسناً ، إذا كان يمكنك استعارة بعض الوقت هناك شخص اود منك ان تقابله من أجلى.
    if you can't do both, then you quit the football team. Open Subtitles إن استطعت ان تفعل كلاهما، فبإمكانك إذًا الإشتراك بفريق الكرة
    10 cents for a cup of coffee, if you can believe it. Open Subtitles 10سنتات لتناول فنجان من القهوة إذا كان بإمكانك أن تصدق ذلك
    I don't know if you can run that fast. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت تستطيع الجري بهذه السرعة
    The Roosevelt High Screaming Eagle, if you can imagine that. Open Subtitles وروزفلت العليا صراخ النسر، إذا كنت تستطيع تخيل ذلك.
    So if you can do that, you can crush the test. Open Subtitles لذلك إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، يمكنك سحق اختبار.
    You got little hands. See if you can untangle these. Open Subtitles لديك إيادي قليلة لنرى إذا كنت تستطيع فك ذلك
    Well, all we can do is a focused meditation, and see if you can borrow the therapy pig from 2Y. Open Subtitles حسناً كل ما علينا القيام به هو تأمل تركيز ولنرى إن كان بإمكانك إستعارة المعالجة من الفصل الآخر
    if you can really help me fulfil my wish Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني حقاً أُنجزُ أمنيتَي
    Just try to keep an eye on things here, if you can. Open Subtitles فقط حاول أن تبقي عينك على الأغراض هنا إن كنت تستطيع
    Just shut up and see if you can get a rhythm. Open Subtitles فقط اسكت ومعرفة ما إذا كان يمكنك الحصول على الإيقاع.
    if you can do that, I'll make sure that madacorp Open Subtitles إن استطعت فعل ذلك أظمن لك بأن شركة البرمجيات
    I don't understand. I mean, if you can manifest yourself... Open Subtitles أنا لا أفهم أقصد إذا كان بإمكانك إظهار نفسك
    Sir, if you can, please just try and describe the assailant? Open Subtitles سيدي , إذا أمكنك , هلا تفضلت ووصفت المعتدي ؟
    I'm with the sheriff's office. Wondering if you can help. Open Subtitles انا من مكتب العمدة أتسائل اذا كنت تستطيع مساعدتي
    if you can separate the two, so can I. Open Subtitles إن أمكنك تفرقت الأثنين إذا أستطيع أنا أيضا.
    Hey, Droney, see if you can patch up the ship, okay? Open Subtitles يا مسبار، أيمكنك أن ترى إذا يمكنك إصلاح السفينة, حسناً؟
    if you can finish all that food, in one hour. Open Subtitles لو استطعت ان تنتهى من الاكل فى ساعة واحدة
    if you can handle them, we're gonna be a cakewalk. Open Subtitles إذا أنت يمكن أن تعالجهم، نحن سنصبح مشي كعكة.
    if you can drive this, you can drive a real car. Open Subtitles إذا كنت يمكن أن تدفع هذا، يمكنك قيادة سيارة حقيقية
    See if you can help this little girl out. Open Subtitles إنظر إن كان يمكنك مساعدة تلك الفتاة الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more