"if you can get" - Translation from English to Arabic

    • إذا كان يمكنك الحصول
        
    • ما اذا كان يمكنك الحصول على
        
    • إن استطعت
        
    • إن كان بإمكانك
        
    • إذا كنت تستطيع الحصول
        
    • إذا أنت يمكن أن
        
    • إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ
        
    • إذا إستطعت
        
    • إن أمكنك
        
    • إن إستطعت أن
        
    • إن إستطعتي أن تفهمي
        
    • إن كان بوسعك الحصول
        
    • بوسعكم الحصول
        
    • لو بإمكانك الحصول على
        
    Just shut up and see If you can get a rhythm. Open Subtitles فقط اسكت ومعرفة ما إذا كان يمكنك الحصول على الإيقاع.
    If you can get here, I premises you, I will have a place for you on those planes. Open Subtitles إذا كان يمكنك الحصول هنا، أنا مباني لكم، وأنا سوف يكون لكم مكانا على تلك الطائرات.
    See If you can get a table by the window. Open Subtitles نرى ما اذا كان يمكنك الحصول على طاولة قرب النافذة.
    - See If you can get my face and it in so ifs legible. Open Subtitles نرى ما اذا كان يمكنك الحصول على وجهي وذلك في أنا ذلك مقروءا.
    If you can get her in her pajamas, I'll read her a bedtime story. Open Subtitles إن استطعت جعلها ترتدي ثياب نومها سأقرأ لها قصة ما قبل النوم
    Ma'am, If you can get onto the roof of the elevator, there's a master control panel. Open Subtitles سيدتي , إن كان بإمكانك الوصول الى سقف المصعد , هناك لوحة تحكم رئيسية
    Now If you can get someone else to take the risk and still get what you want, do that. Open Subtitles الآن إذا كنت تستطيع الحصول على شخص آخر لاتخاذ المخاطر ولا يزال الحصول على ما تريد، نفعل ذلك.
    So if you can do that, If you can get me out, why not just do it yourself? Open Subtitles حتى إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، إذا كان يمكنك الحصول لي، لماذا لا تفعل ذلك بنفسك؟
    Well, If you can get one of us on the inside we can tap in directly, like we did on Balda 9. Open Subtitles حسنا، إذا كان يمكنك الحصول واحد منا في الداخل يمكننا الاستفادة في مباشرة، كما فعلنا في بالدا 9.
    Well, I'm just saying, If you can get away later on, Open Subtitles حسنا، أنا فقط أقول، إذا كان يمكنك الحصول بعيداً في وقت لاحق
    If you can get us back to Color City right away, Open Subtitles إذا كان يمكنك الحصول يعود بنا إلى اللون سيتي على الفور،
    See If you can get any answers. Open Subtitles وانظر ما إذا كان يمكنك الحصول على أي إجابات
    See If you can get anywhere with this car. Open Subtitles معرفة ما اذا كان يمكنك الحصول على أي مكان مع هذه السيارة.
    See If you can get that driveshaft straight. Open Subtitles نرى ما اذا كان يمكنك الحصول على ذلك دريفيشافت مباشرة.
    Can you run through what you told me to her and see If you can get anything else, and if the cases are linked? Open Subtitles يمكنك تشغيل من خلال ما قلت لي لها ونرى ما اذا كان يمكنك الحصول على أي شيء آخر، و وإذا تم ربط الحالات؟
    A few flat screens, a stereo and a PH Artichoke, If you can get one. Open Subtitles شاشات مسطّحة، و مسجّلات و ثريّا ضوئية إن استطعت
    Because If you can get through this, you can get through anything. Open Subtitles لأنه إن كان بإمكانك تخطي هذا الأمر فستكون قادراً على تخطي جميع الأمور
    Good work If you can get it. Open Subtitles العمل الجيد إذا كنت تستطيع الحصول عليها.
    Langley doesn't put names to numbers, but If you can get within just 50 feet of that person's cell phone, Open Subtitles لكن إذا أنت يمكن أن تصبح ضمن 50 قدم ذلك التلفون الخلوي،
    See If you can get military records too. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على سجلاتِ الجيشِ أيضاً.
    If he regains consciousness, call me, and see If you can get any more out of her. Open Subtitles ،إذا إستعاد وعيه إتصل بي، وحاول إذا إستطعت أن تحصل على المزيد من المعلومات منها
    See If you can get his attention in the big one. Open Subtitles أنظر إن أمكنك أن تجذب أنتباه بتلك الكبيرة
    If you can get any one of them to come even an inch closer to trust, that's a win. Open Subtitles إن إستطعت أن تدني أحداً منهم, نحو الثقة حتى لو كان بمقدار إنشاً, فهذا يعتبر فوزاً
    Let's see If you can get it. Aah! Bitch! Open Subtitles لنرى إن إستطعتي أن تفهمي سـافلـه أوه يـا إلـهي
    See If you can get that list of possible candidates. Open Subtitles لنرى إن كان بوسعك الحصول على مُرشحين مُحتملين
    For those of you who are still confused, If you can get a breathing tube around a U-bend of a toilet, you have an unlimited air supply. Open Subtitles وأولئك الذين لازالوا مُرتبكين، بوسعكم الحصول على أنبوب تنفس من المتواجدة حول المرحاض
    All right, see If you can get a better description from those clerks, and let's set up a canvass. Open Subtitles حسناً، أنظر لو بإمكانك الحصول على وصفٍ أفضل من الموظفين، ودعونا نبدأ تدقيقاً بهذا المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more