"if you don't go" - Translation from English to Arabic

    • إن لم تذهب
        
    • إذا لم تذهب
        
    • اذا لم تذهب
        
    • إذا لم تذهبي
        
    • إن لم تذهبي
        
    • لو لم تذهب
        
    • إذا كنت لا تذهب
        
    • اذا لم تذهبي
        
    • إذا أنت لا تَذْهبُ
        
    • ان لم تذهب
        
    • إذا كنت لا أعود
        
    • إذا لم تَذْهبُ
        
    Well, you're gonna lose that thing right now If you don't go to your room, okay? Open Subtitles حسناً ، ستفقد ذلك الشيء الآن إن لم تذهب إلى غرفتك إتفقنا ؟
    But I do know If you don't go see her, it'll probably haunt you the rest of your life, which, for some very unfair reason, is gonna be a lot longer than hers. Open Subtitles ولكني أعلم إن لم تذهب لرؤيتها، سيلاحقك الذنب لبقية حياتك والذي، ولسبب غير عادل،
    If you don't go tonight there might not be another chance. Open Subtitles إذا لم تذهب الليلة لن يكون هُناك فرصة أخرى.
    If you don't go in there and set her straight, I will, and neither you nor her will want that. Open Subtitles إذا لم تذهب هناك وتضبط سلوكها فسوف افعل ولا أنت ولا هي تريدون ذلك
    If you don't go now, it's a promise on our friendship. Open Subtitles اذا لم تذهب الان سوف اعتبر صداقتنا قد انتهت
    I'm telling you, If you don't go you'll end up regretting it. Open Subtitles أؤكد لك، إذا لم تذهبي فسينتهي بكِ الأمر نادمة على الفرصة
    Look, I'm worried If you don't go see her, you're gonna regret it. Open Subtitles أنا قلقه بأنه إن لم تذهبي لرؤيتها فستندمين على ذلك
    If you don't go now, you won't make it through the night. Open Subtitles لو لم تذهب الآن، لن تستطيع الذهاب ليلاً.
    If you don't go as far as you thought you were going to be, Open Subtitles إذا كنت لا تذهب بقدر ما أعتقد أنك كانوا في طريقهم ليكون،
    If you don't go deep enough, they will smell you and kill you. Open Subtitles إن لم تذهب عميقاً بما يكفي سيشتمّون رائحتك، ويقتلونك
    If you don't go in with a feint and a jab, he's going to nail you on the way in. He's tall. Open Subtitles إن لم تذهب وتحاول معه بكلّ مكر وخداع فهو سيقوم بهزيمتك، إنه طويل.
    If you don't go out and find the beast, sooner or later, the beast will come and find you. Open Subtitles إن لم تذهب لتعثر على الوحش عاجلا أم آجلا سيأتي الوحش بحثا عنك
    You know, your father's gonna crap a Catholic brick If you don't go to mass with him Christmas Eve. Open Subtitles أتعلم، ان والدك سوف يغضب جداً إذا لم تذهب معه إلى .إلى قداس ليلة الكريسماس
    So If you don't go and see this girl in person and get those pictures back, Open Subtitles لذا إذا لم تذهب لتقابل هذه الفتاة بشكل شخصى وتستعيد هذه الصور
    Although If you don't go to college, you're also an idiot. Open Subtitles ولكن إذا لم تذهب إلى الجامعة ستكون أحمقاً أيضاً
    And If you don't go check on her right now we will file a complaint against Dr. Rollins... and you. Open Subtitles و اذا لم تذهب للإطمئنان عليها الأن سنقدم شكوى ضد الدكتور رولينز ... وضدك.
    If you don't go, everything will be over. Open Subtitles اذا لم تذهب سيكون كل شيء قد انتهى
    That pink doctor's so mad at you, he said If you don't go and see him today, he's gonna go and tell your mom. Open Subtitles الدكتور الوردي غاضب عليك قال إذا لم تذهبي لرؤيته اليوم سوف يخبر أمك
    Listen, If you don't go, none of us can go, and I will have to stay home with my family, which will suck. Open Subtitles إذا لم تذهبي فلن يذهب أحد وسأضطر للبقاء مع عائلتي وذلك سيكون مملاً
    I'm sure they would understand If you don't go in to work today. Open Subtitles أنا واثقة من تفهمهم إن لم تذهبي للعمل اليوم
    " If you don't go with the flow you're anti-american and therefore a suspect. " Open Subtitles لو لم تذهب مع التيار سوف توصم بأنك عدوا لأمريكا وعلى هذا الأساس ستكون مشبوها
    If you don't go now, it'll be too late! Open Subtitles إذا كنت لا تذهب الآن، فإنه سوف يكون متأخرا جدا!
    Besides, If you don't go, I'll feel really horrible. Open Subtitles اما اذا لم تذهبي سوف اشعر شعورا سيئا جدا
    I tell you, James, If you don't go back to work, you will wither away. Open Subtitles أُخبرُك، جيمس، إذا أنت لا تَذْهبُ راجع للشغل، أنت سَتَذْبلُ.
    Yeah, and I'm gonna get him over here If you don't go brush your teeth. Open Subtitles نعم, وسأجعله يأتي إلى هنا ان لم تذهب وتفرش أسنانك
    If you don't go back to help her, you'll hate yourself, and I'll hate myself. Open Subtitles إذا كنت لا أعود إلى مساعدتها، سوف تكره نفسك، وأنا لن أكره نفسي.
    You'll never know If you don't go Open Subtitles أنت لَنْ تَعْرفَ إذا لم تَذْهبُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more