But if you think that world is bad out there now, it's about to get a whole lot worse. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد أن العالم سيئ هناك الآن، هو على وشك الحصول على الكثير أسوأ بكثير. |
Depends on if you think that's an on-wing hydraulic system. | Open Subtitles | يعتمد على إذا كنت تعتقد أن هذا هو النظام الهيدروليكي على الجناح. |
if you think that the people of Earth will just lay down and take this, you are wrong, because they are made of stronger stuff than you think. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن شعب الأرض سوف مجرد وضع أسفل واتخاذ هذا، كنت على خطأ، لأنها مصنوعة من أقوى مما تعتقد. |
if you think that was scary, wait until the opening night. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن ذلك مخيفاً فانتظر حتى موعد العرض |
if you think that I'm leaving here without you, then you don't know me! | Open Subtitles | إذا ظننت أنني قد أغادر بدونك إذاً فأنت لا تعرفني |
if you think that's more fun than talking to Zachary Quinto through a stall door, you're crazy. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون. |
# if you think that time will change your ways # | Open Subtitles | لف تَعتقدُ ذلك الوقتِ سَيُغيّرُ طرقَكَ |
Well, if you think that's bad, you've never seen a Company year-end review. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تعتقد أن هذا أمر سيء، لم يسبق لك أن رأيت مراجعة الشركة في نهاية العام. |
Look, if you think that you've got evidence that I'm involved in all of this, then you should charge me. | Open Subtitles | انظر، إذا كنت تعتقد أن لديك أدلة أن أشارك في كل هذا، ثم يجب أن تهمة لي. |
if you think that's stimulating, you should see him with some candles and red wine. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن ومحفزة، يجب عليك رؤيته مع بعض الشموع والنبيذ الاحمر. |
Well you're insane if you think that's gonna happen. | Open Subtitles | حسنا أنت مجنون إذا كنت تعتقد أن سوف يحدث. |
Look, if you think that that means that I'm automatically gonna agree with you in any dispute we've got a problem. | Open Subtitles | انظروا، إذا كنت تعتقد أن هذا يعني أنا تلقائيا ستعمل أتفق معك في أي خلاف لدينا مشكلة. |
And you're gonna clear my brother right now, because if you think that demon in your boy was bad, you just wait and see and feel what mine can do. | Open Subtitles | وستطلق سراح اخي الان لأنه إذا كنت تعتقد أن شيطان الذي في ابنك كان سيئ فقط انتظر وسترى شيطاني مايفعله |
I get it if you think that this is really stupid and reckless. | Open Subtitles | أتفهـم مـوقـفـك إذا كنت تعتقد أن هذا غـايـة في الغباء و التهـور |
if you think that man's going to prioritize a little late-night chitchat... | Open Subtitles | ستتمكنين من ذلك. إن كنت تظن أن هذا الرجل قد يضع |
if you think that someone from Zooss is behind Galen Barrow's murder, you're right. | Open Subtitles | إذا ظننت أن شخص من زووس خلف جريمة القتل، فأنتِ محقة. |
if you think that, Your Honor, you should recuse yourself. No, no. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد هذا يا حضرة القاضي, فعليك إعفاء نفسك |
# if you think that time will change your ways # | Open Subtitles | لف تَعتقدُ ذلك الوقتِ سَيُغيّرُ طرقَكَ |
Brian, if you think that I don't care, then you haven't been paying attention. | Open Subtitles | براين، اذا كنت تظن انني لا آبه فأنت لم تكن تُعيرني انتباهك |
if you think that your life here will be just as comfortable as it was, you are badly mistaken. | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد ان وجودك هنا سوف يكون على نفس القدر الراحة كما كان انت مخطئ |
if you think that will be captured, use it, | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنه سيتم القبض عليه، استخدامه، |
if you think that's what your father would have wanted. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد بأن هذا ما كان يريده والدك |
- And if you think that's true, then you need to take a good look in the mirror because you violated his bullpen and his mugs. | Open Subtitles | إن اعتقدت أن ذلك صحيح فعليك مراجعة نفسك جيداً لأنك انتهكت مكاتبه المتصلة وأكوابه |
if you think that, you should meet my new professor. | Open Subtitles | إن كنت تظن ذلك فيجب أن تقابل أستاذي الجديد |
if you think that's how I get pregnant, we need to talk. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد أن ذلك كيفية حملي فإننا بحاجة للتحدث |
Please. if you think that I did this, you... you come here and you arrest me. | Open Subtitles | أرجوكِ، إن كنتِ تظنين إني فعلتُ ذلك، فعليكِ أن تعتقليني. |
Well, you're dreaming if you think that's the last one of those. | Open Subtitles | حسناً, أنت تحلم ان ظننت أن هذه هي آخر محاضرة مني |