"if you wanna" - Translation from English to Arabic

    • إذا كنت تريد
        
    • إذا أردت أن
        
    • إن كنت تريد
        
    • اذا اردت
        
    • اذا كنت تريد
        
    • إن أردتِ
        
    • إن أردت أن
        
    • لو أردت أن
        
    • إذا كنتِ تريدين
        
    • إذا أردتم
        
    • إذا كنت ترغب
        
    • اذا أردت
        
    • إن أردتَ
        
    • إذا أردتي
        
    • إذا كنت تريدين
        
    If you wanna sell a bunch of useless crap to fat losers in Alabama and bored housewives in Iowa, feed their dreams. Open Subtitles إذا كنت تريد بيع حفنة من حماقة غير مجدية الخاسرين الدهون في ولاية ألاباما وربات البيوت بالملل في ولاية ايوا،
    If you wanna help, keep their defense on the field, huh? Open Subtitles إذا كنت تريد مساعدة، والحفاظ على الدفاع على الميدان، هاه؟
    He saved your asses, If you wanna know the truth. Open Subtitles إنه فقط يحمي ظهروكم إذا أردت أن تعرف الحقيقة
    Listen, If you wanna be a legend, you've gotta suffer. Open Subtitles ‫إن كنت تريد أن تكون اسطورة‬ ‫فيجب أن تعاني. ‬
    Now, If you wanna put your faith in God to save you, that's up to you, but... but the truth is, behind these walls, Open Subtitles الان , اذا اردت الايمان بالرب لحمايتك هذا امر عائد اليك لكن الحقيقة هي خلف هذه الجدران انا المنقذ الوحيد الذي تحتاجه
    I can't really tell If you wanna hug me or punch me. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني.
    It's a lovely day, If you wanna waste your time. Open Subtitles لكنّه يوم جميل، إن أردتِ إهداره وقتكِ بإستجواب المهرّجين
    Okay, well, listen, If you wanna feel complete, there's some exercises I do at work with the guys... Open Subtitles حسنا اسمعي، إن أردت أن تشعري بأنك مكتملة هناك تمارين أقوم بها في العمل مع الشباب
    If you wanna talk, I am so here for you. Open Subtitles إذا كنت تريد الحديث، أنا حتى هنا من أجلك.
    I got some of his stuff here If you wanna see it. Open Subtitles لدي بعض الأشياء له الحق هنا إذا كنت تريد أن ترى.
    Sir, If you wanna talk to me, I'm right here. Open Subtitles يا سيدي، إذا كنت تريد التحدث معي، وأنا هنا.
    Knives are in the drawer If you wanna do a home abortion. Open Subtitles السكاكين هي في درج إذا كنت تريد أن تفعل الإجهاض المنزل.
    You know, you don't have to resort to threats, Lex... If you wanna shut this project down. Open Subtitles أتعلم ليس من الضروري أن تلجأ إلى التهديدات ليكس إذا أردت أن تنهي هذا المشروع
    If you wanna be cool, follow one simple rule Open Subtitles إذا أردت أن تكون مرتاح فاتبع قاعدة بسيطة
    There's two hours of Russian bullshit on that tape If you wanna catch up. Open Subtitles ثمّة ساعتين من الهراء الروسي مسجلة على ذلك الشريط إن كنت تريد موافات الأحداث.
    If you wanna sleep in the closet, it's okay with me. Open Subtitles اذا اردت ان تنام في الخزانه ليس لدي مشكلة بذلك
    If you wanna do something cool, then I'd go for the PlayStation. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعقد صفقة انا عايزة العب بلاى استيشن
    Submit a proposal to the board If you wanna use the printer. Open Subtitles قدمي طلبكِ للإدارة إن أردتِ استخدام الطابعة.
    If you wanna be mad at anybody, be mad at me. Open Subtitles إن أردت أن تفجّر غضبك على أحد، فكن غاضبًا منّي.
    If you wanna go up there and fight unlicensed, that's your prerogative. Open Subtitles لو أردت أن تذهب إلى هناك وتقاتل بلا ترخيص، فهذا حقّك
    If you wanna be evil and awful and free ♪ Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أن تكوني شريره وفظيعه وحره ♪
    If you wanna keep your jobs, that never happened. Open Subtitles إذا أردتم الاحتفاظ بعملكم، لا شيء حدث هنا
    I got some right here If you wanna see'em. Open Subtitles لديّ البعض منها هنا، إذا كنت ترغب في رؤيتها.
    If you wanna see, place a bet. Open Subtitles اذا أردت أن تُلقي نظرة ، ألاتظن بأنه يجب أن أحصل على مُقابل
    We'll cover If you wanna take time to look into it. Open Subtitles إسمع، سنغطّي على غيابك إن أردتَ أخذ ساعات إضافية خارج العمل للتحقيق بالأمر
    I can finish this If you wanna go to bed. Open Subtitles يمكنني أن أنهي هذا إذا أردتي الذهاب إلى النوم
    If you wanna take a break, I can totally watch her. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن تأخذي فترة راحة ، يمكنني مراقبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more