I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس الأمن. |
While categorically rejecting the content of the aforesaid letter of Iraq, I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وبينما نرفض رفضا قاطعا ما جاء في رسالة العراق المشار إليها أعلاه، سنكون في غاية الامتنان إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 95. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 34، و 39، و 66، و75 من جدول الأعمال، كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 107. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | أكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 34 و 39 و 66 و 75 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكو ممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا إذا عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وسأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the aforementioned document circulated as a document of the General Assembly under agenda item 20 of the sixty-third session. | UN | وأرجو ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated among the members of the Security Council and issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter distributed as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 9. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 93. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال. |
We should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. | UN | ونغدو ممتنين إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
Accordingly, I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly. | UN | وبناء على ذلك، أكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the content of that letter, of which a copy is enclosed herein, circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم نص هذه الرسالة، التي ترفق نسخة منها طي هذا، باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمـن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا إذا ما اتخذتم اللازم نحو تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لكم إذا ما رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be greatly appreciated if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون في غاية الامتنان لو عممت هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا إذا ما تكفلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا اذا ما رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the Declaration circulated as a document of the sixty-fifth session of the General Assembly, under agenda item 115. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا الإعلان بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 115 من جدول الأعمال. |