Not at all. If you wouldn't mind getting the door. | Open Subtitles | على الإطلاق إذا كنت لا تمانع أن تفتح الباب |
If you wouldn't mind handing over your weapons. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع في تسليم الأسلحة الخاصة بك. |
So I don't know if you'd planned a service yet, but I was also going to ask, If you wouldn't mind, | Open Subtitles | لا أعرف إن خططتَ لخدمة الجنازة حالياً، لكنني أيضاً سأسألك إن لم تمانع.. |
If you wouldn't mind, we'd like all returned to stay inside for now. | Open Subtitles | إذا لم تمانع, فنحنُ نودُ من كل العائدين أنّ يبقوا في الداخل للوقت الحالي |
Okay so If you wouldn't mind, I'd like to forget about it all and just watch some Zombie movies, okay? | Open Subtitles | إذن إن لم تمانعي أريد أن أنسى الأمر و أشاهد أفلام الزومبي فقط موافقة ؟ |
Oh, um, I need some help, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض المساعدة إذا لم يكن لديك مانع |
So, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت لا تمانع أنا معجب بها , حقاً |
Operator, If you wouldn't mind standing up and waving for me? | Open Subtitles | أيها المشغل .. إذا كنت لا تمانع قف و قم بالتلويح لي ؟ |
Um, maybe... If you wouldn't mind, you could dig me out first? | Open Subtitles | أم ربما إذا كنت لا تمانع هل يمكنك أخراجي أولا |
If you wouldn't mind helping loading a 200-pound bronze sculpture into an old station wagon, driving six hours, eating some cheese, looking at some art, | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع في المساعدة على تحميل منحوتة من البرونز 75 جنيها على عربة المحطة القديمة، محرك ست ساعات |
And I was wondering If you wouldn't mind going home now. | Open Subtitles | كنت اتسائل فيما إذا كنت لا تمانع بالذهاب لمنزلك |
With one or two small adjustments, If you wouldn't mind hearing me out. | Open Subtitles | مع تعديل أو اثنان صغيران، إن لم تمانع سماعي |
I'm gonna keep trying to make our lives easier, If you wouldn't mind waiting to pull the pin on the Cal Manchester grenade. | Open Subtitles | سأواصل محاولة جعل حياتنا أسهل، إن لم تمانع في الانتظار |
So I was wondering If you wouldn't mind being with me when the little guy comes out? | Open Subtitles | إذا لم تمانع أن ترافقني حنيما يُولد هذا الصغير |
If you wouldn't mind giving this to him when you see him, | Open Subtitles | إن لم تمانعي إعطاءه هذه حين ترينه. |
I was just wondering If you wouldn't mind coming back to the station with me. | Open Subtitles | كنت أتسأل ما إذا لم يكن لديك مانع بالعودة إلى المركز معي. |
On the driver's seat, there's a laptop. If you wouldn't mind... | Open Subtitles | هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع |
{##I'm a rocket man### If you wouldn't mind putting mine on top. | Open Subtitles | لو لم تمانع ضع ورقتي على القمة |
I wonder If you wouldn't mind taking a look at this. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت لا تمانع ان تلقي نظرة على هذه |
it's kind of weird, but I'd really love for you to take a look at my reel If you wouldn't mind. | Open Subtitles | وسيكون هذا غريباً نوعاً ما لكن أود منك حقاً أن تلقي نظرة على شريطي إن لم يكن لديك مانع |
A favor, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | و لكن عندي طلب صغير بل هو معروف إذا لم تمانعي |
Penny, If you wouldn't mind, | Open Subtitles | -بيني" لو كنتِ لا تمانعين" |
Um, Jason, I'd love to run some tests back at my office, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | ..امم"جايسون"اود بأن اجرى بعض الفحوصات عليك فى مكتبى ..اذا لم تمانع |
There's a book of norse mythology over there, If you wouldn't mind reading it to me. | Open Subtitles | لدي كتاب عن الأساطير الإسكندنافية هناك اذا لم تمانعي بقراءته لي |
If you wouldn't mind taking a picture for our wall of fame? | Open Subtitles | إن لم تكن تمانع إلتقاط صورة لأجل جدار المشاهير خاصتنا؟ |
If you wouldn't mind. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَتدبّرَ. |