Like so many other resolutions presented by the Palestinian side, this draft imagines an alternate reality where the brutal acts of terrorism that deliberately kill innocent civilians garner barely a passing mention. | UN | إن مشروع القرار هذا، على غرار العديد من القرارات الأخرى التي قدمها الجانب الفلسطيني، يتخيل واقعا بديلا يكاد لا يبالي لذكر الأعمال الإرهابية الوحشية التي تتعمد قتل المدنيين الأبرياء. |
You fake-sell fake paper, and you run the world in a way that no one even imagines exists in real life, and then, little by little, you've been places... | Open Subtitles | ستأتي للعمل في شركة آكمي المحدودة وستتظاهر ببيع الورق، وسوف تدير العالم بطريقة لا يتخيل أحد وجودها على أرض الواقع |
You fake-sell fake paper, and you run the world in a way that no one even imagines exists in real life. | Open Subtitles | وستتظاهر ببيع الورق، وسوف تدير العالم بطريقة لا يتخيل أحد وجودها على أرض الواقع أنت لم تقل أي شيء لفانيسا، أليس كذلك؟ |
I doubt Miss Marple imagines that Hugh's a socialist. | Open Subtitles | رابطة المحافظين لااظن ان الانسة ماربل تتخيل ان هيجو اشتراكى |
The traditional view of inflation imagines this bubble inflates forever. | Open Subtitles | النظرة التقليدية للتضخم تتخيل هذه الفقاعة تتمدد للأبد |
You tell your friend from me that what he imagines being love is, in fact, self-love. | Open Subtitles | اخبر صديقك أنه بالنسبة لي ما يتخيله حب هو حب للذات |
Um... sometimes it's the very people who no one imagines anything of who do the things that no one can imagine. | Open Subtitles | أحياناً قلة من الناس الذي لا يتصور منهم أحد شيئاً يفعلون أموراً لا يمكن لأحد تصورها |
Sometimes, before falling asleep, she imagines herself in arousing situations. | Open Subtitles | أحياناً قبل أن تنام تتخيّل نفسها في أوضاع مثيرة |
When he looks across the water, he sometimes imagines he can see home. | Open Subtitles | عندما ينظر عبر المياه، كان يتخيل أحيانا انه يمكن رؤية المنزل. |
Her natural hair color resumes at a line where one imagines she wore rubber gloves. | Open Subtitles | يبيض شعر الجسم لون شعرها الطبيعي يستمر في خط حيث يتخيل الشخص أنها كانت ترتدي قفازات مطاطية |
Everyone... (Clears throat) Everyone thinks about death and, uh... imagines how it will come to them. | Open Subtitles | الجميع يفكر بالموت و يتخيل كيف سيأتي إليه |
He imagines that his talents triumph and that he can destroy those who humiliate him. | Open Subtitles | يتخيل أن موهبته و يمكنه أن يدمر من يهينوه |
It's just he imagines things, about anything, anyone... | Open Subtitles | ما أعنيه فقط أنه يتخيل أشياء, بخصوص أي شيء, وأي شخص.. |
He imagines that he's a samurai. He runs like that all day. | Open Subtitles | يتخيل بأنه ساموراي ويجري هكذا طوال النهار |
It imagines worse rains that they can be seen in this country, falling six weeks, without stopping. | Open Subtitles | عليك فقط أن تتخيل أغزر تساقط للأمطار يمكن أن تـراه فى أى بـلد أمطار تتساقط من ستة إلى ثمانية أسابيع كامله دون إنقطاع |
If she ever thinks of me, she probably imagines | Open Subtitles | إذا كانت تفكر فى على الأرجح إنها تتخيل |
And this sort of imagines me singing to him, with all the stuff that he's going through, not to worry, because Santa's coming. | Open Subtitles | وهذه الأغنية تتخيل أنني أغني له، مع كل ما يمر به، لئلا يقلق، لأن "سانتا" قادم. |
It's what the hunter imagines the bear to be thinking. | Open Subtitles | انه ما يتخيله الصيّاد بما يفكر فيه الدب |
It's not what he believes; it's what he imagines. | Open Subtitles | المهم ليس ما يعتقده بل ما يتخيله |
They show sex the way your brain imagines it. With the idea that the bigger the dick, the better. | Open Subtitles | فهي تظهر الجنس بالطريقة التي تجعل دماغك يتصور ذلك. |
Because, if he imagines he has a relationship with the moon, he'll go look outside. | Open Subtitles | لأن ، اذا كان يتصور انه لديه علاقة مع القمر ، وانه سوف يذهب للبحث في الخارج |
"The myth imagines sexual intercourse as an epic journey | Open Subtitles | تتخيّل الأسطورة إتّصال جنسي كرحلة ملحمية |
She still imagines we'll get back together? | Open Subtitles | لاأصدّق أنها مازالت تتخيّل أننا سنعود بعد كلُّ هذا الوقت |
Pudge reads too many tough-guy books imagines himself a hard-boiled crook, shows up at the meet all whiskied up for courage without the map. | Open Subtitles | فيتخيل نفسهُ رجلاً قوياً و يذهب الى لقائهُ ممتلئاً بالشجاعة الكبيرة بدون الخريطة |