"immune deficiency" - Translation from English to Arabic

    • متلازمة نقص
        
    • نقص المناعة المكتسب
        
    • المناعة المكتسبة
        
    • مرض متلازمة
        
    • ومتلازمة نقص
        
    However, acquired immune deficiency syndrome (AIDS) is notifiable. UN ومع ذلك يمكن الإبلاغ عن متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    Initially, no official autopsy was performed, since it was reported that he had acquired immune deficiency syndrome. UN وفي البداية لم يجر تشريح لجثة سلفادور غوسمان ﻷنه قيل إنه توفي من جراء متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    This support has been intensified in recent years with the advent of the twentieth-century epidemic of Acquired immune deficiency Syndrome (AIDS). UN وجرى تكثيف هذا الدعم في السنوات اﻷخيرة مع ظهور وباء القرن العشرين ألا وهو متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    (b) Note by the Secretary-General on the prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) (A/48/159-E/1993/59); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام عن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها (A/48/159-E/1993/59)؛
    There are also important cross-sectoral themes, most notably in the areas of gender in development and control of the human immunodeficiency virus/acquired immune deficiency syndrome (HIV/AIDS). UN وهناك أيضا مواضيع هامة مشتركة بين القطاعات، وعلى اﻷخص في مجالات الجنس في مجال التنمية ومكافحة فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    Finally, many research and teaching projects have taken on the need for research on the acquired immune deficiency syndrome (AIDS). UN ٨١ - وأخيرا، تناولت مشاريع بحثية وتعليمية كثيرة الحاجة الى إجراء بحوث عن متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    3. Sexually transmitted diseases, human immunodeficiency virus and acquired immune deficiency syndrome UN ٣ - اﻷمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    (i) Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) UN )ط( الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها
    (l) Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) UN )ل( الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها
    Acquired immune deficiency syndrome/human immunodeficiency virus UN متلازمة نقص المناعة المكتسب/فيروس نقص المناعة البشرية
    B. Acquired immune deficiency syndrome: demographic and UN باء - متلازمة نقص المناعة المكتسب: اﻵثـار الديموغرافيـة والصحيــة
    (i) Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS): A/48/159-E/1993/59; UN ' ١ ' الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب ومكافحتها: A/48/159-E/1993/59؛
    Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) UN الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها
    Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome UN الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها
    (c) Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) UN )ج( الوقاية من متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب )الايدز( ومكافحتها
    He emphasized the importance of the education process in the prevention of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) and other diseases. UN وأكد على أهمية عملية التثقيف في الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومن اﻷمراض اﻷخرى.
    In addition, the world was now facing serious new health challenges, as in the case of acquired immune deficiency syndrome (AIDS). UN وبالاضافة الى ذلك، يواجه العالم اﻵن تحديات صحية جديدة خطيرة، كما في حالة متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز(.
    Something they're calling Acquired immune deficiency Syndrome. Open Subtitles شيئا يسمونه، " الإيدز" نقص المناعة المكتسبة Acquired lmmune Deficiency Syndrome.
    120. Regarding its direct support to member countries of SADC, WHO has in the above period primarily focused on the control of the human immunodeficiency virus and the acquired immune deficiency syndrome and on emergency relief assistance to drought-stricken countries. UN ١٢٠ - وفيما يتعلق بالدعم المباشر الذي تقدمه منظمة الصحة العالمية للبلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي، فقد ركزت منظمة الصحة العالمية أساسا في الفترة المذكورة آنفا على مكافحة مرض متلازمة نقص المناعة المكتسب - اﻹيدز، وعلى تقديم المساعدة في حالات الطوارئ للبلدان التي أصابها الجفاف.
    The human immunodeficiency virus (HIV) and acquired immune deficiency syndrome (AIDS) are spreading rapidly. UN ٠١ - وينتشر فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب انتشارا سريعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more