"impeccable" - English Arabic dictionary

    "impeccable" - Translation from English to Arabic

    • تشوبها شائبة
        
    • معصوم
        
    • تشوبه شائبة
        
    • غبار
        
    • معصومة
        
    • المعصومة
        
    • مثاليّ
        
    • ناصعا
        
    • خالي من
        
    • شائبة في
        
    • لا تشوبه
        
    • الناصع في مجال
        
    • تشوبه شائبه
        
    • تشوبهم شائبة
        
    • لاتشوبه شائبة
        
    I thought you said Chloe Decker was an impeccable detective. Open Subtitles فكرت قلت كان كلو ديكر المباحث لا تشوبها شائبة.
    The synthesis of old Mirando and new Mirando was impeccable. Open Subtitles كان تركيب ميراندو القديم وميراندو الجديد لا تشوبها شائبة.
    Mauritius, which has a thriving banking and financial services sector, is anxious to preserve its impeccable image. UN وتحرص موريشيوس، التي لديها قطاع مزدهر للخدمات المصرفية والمالية، على أن تصون صورتهــــا الــــتي لا تشوبها شائبة.
    You're a slow starter, my friend, you have impeccable taste. Open Subtitles انك بطىء يا صديقى لديك ذوق معصوم من الخطأ
    India attaches the highest priority to the goal of universal nuclear disarmament and has an impeccable non-proliferation record. UN وتولي الهند أعلى درجات الأولوية لهدف نزع السلاح النووي ولها سجل في عدم الانتشار لا تشوبه شائبة.
    Both countries have an impeccable record as Members of the United Nations. UN فكلا البلدين يتميز بسجل لا غبار عليه كعضو في اﻷمم المتحدة.
    Alan Shore, the other impeccable legal mind, he was always toeing the ethical line. Open Subtitles آلان شور، و الاعتبار القانوني لا تشوبها شائبة أخرى، كان يغرد دائما الخط الأخلاقي.
    Your taste is as impeccable as always. Open Subtitles ذوقك كما لا تشوبها شائبة كما هو الحال دائما.
    Whoever bought that fish has impeccable taste. Open Subtitles كل من اشترى أن الأسماك له طعم لا تشوبها شائبة.
    Clearly your mother must be someone of impeccable taste. Open Subtitles ومن الواضح يجب أن تكون أمك شخص من طعم لا تشوبها شائبة.
    Your powers of deduction are as ever impeccable. Open Subtitles قدراتك الاستنباطية لا تزال كما هي لا تشوبها شائبة
    Of impeccable breeding, she has suffered much of her life from the classic symptoms of the chronic hysteric. Open Subtitles تربية لا تشوبها شائبة عانت كثيراً في حياتها من الأعراض الكلاسيكية للهستيريا المُزمنة
    So we can narrow our suspects down to rich men with impeccable taste. Open Subtitles إذن نختصر قائمة المُشتبه بهم لرجال أثرياء مع ذوق معصوم.
    Would you feel inclined to, you know, accompany an impeccable young gentleman to a local do tomorrow night? Open Subtitles هل تشعرين بالميل من أجل أنت تعلمين أن ترافقي سيد شاب معصوم عن الخطأ إلى الحفلة المحلية غداً ؟
    You may know him-- An original brother. impeccable taste. Open Subtitles ربّما تعرفونه، شقيق أصليّ وذو ذوق معصوم
    Accordingly, our disarmament and non-proliferation records are impeccable. UN ولهذا فإن سجلنا فيما يتعلق بنزع السلاح ومنع الانتشار ناصع لا تشوبه شائبة.
    Bangladesh's record on disarmament and non-proliferation is, as all will agree, impeccable. UN إن سجل بنغلاديش الخاص بنـزع السلاح وعدم انتشاره، باتفاق آراء الجميع، سجل لا تشوبه شائبة.
    Bangladesh has impeccable credentials with regard to disarmament and non-proliferation. UN إن لبنغلادش مصداقية لا غبار عليها فيما يتعلق بنزع السلاح وعدم الانتشار.
    No, not really. impeccable bloodlines, though. Open Subtitles لا ، ليس في الحقيقة سلالة معصومة ، بالرغم من ذلك
    Uh... I must commend the valet service on their impeccable foresight. Open Subtitles أنا يجب أن أوصي بمكتب الخدم على بصيرتهم المعصومة
    impeccable timing, considering Caroline literally couldn't be any more helpless right now. Open Subtitles توقيت مثاليّ بما أن (كارولين) معدومة الحول والقوّة حاليًا بملء معنى الكلمة.
    As in the past several decades, the safeguards record of Pakistan has remained impeccable during the past year as well. UN وكما كان الحال بالنسبة لعدة عقود مضت، ظل سجل باكستان للضمانات خلال السنة الماضية أيضا ناصعا لا تشوبه شائبة.
    You celebrating your team's impeccable performance record? Open Subtitles أنت تحتفل مع فريق الذي سجله خالي من العيوب.
    In the face of these realities, it is with a deep sense of pride that Bangladesh can point out our own impeccable disarmament and non-proliferation credentials. UN وإزاء هذه الحقائق، يمكن لبنغلاديش بفخر كبير أن تؤكد استقامة مركزنا الذي لا تشوبه شائبة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    India's impeccable non-proliferation record is widely recognized. UN وسجل الهند الناصع في مجال عدم الانتشار معترف به على نطاق واسع.
    Well, we would if they had impeccable taste. Open Subtitles نعم, إن كان لديهم ذوق لا تشوبه شائبه
    And this is corroborated by a witness who is impeccable. Open Subtitles وهذا ما يؤكده أحد الشهود الذين لا تشوبهم شائبة
    And as a consequence, now refuse the impeccable match we've arranged, instead have given yourself to an illiterate miner. Open Subtitles وبسببذلك,ترفضينالخاطبالكفؤ , الذي لاتشوبه شائبة الذي أتينا به لأجلك وبدلاًمنذلك,سلّمتِنفسكِ لـعاملمنجمجاهل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more