"implement decision" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ المقرر
        
    Despite all my efforts, circumstances were such that it was not possible to implement decision CD/1356 during my presidency. UN وعلى الرغم من كافة الجهود التي بذلتها، فإن الظروف لم تتح إمكانية تنفيذ المقرر CD/1356 أثناء رئاستي.
    30. The ADP requested the secretariat to conduct the following activities in order to implement decision 1/CP.19: UN 30- وطلب فريق منهاج ديربان إلى الأمانة الاضطلاع بالأنشطة التالية من أجل تنفيذ المقرر 1/م أ-19:
    Traditional knowledge 31. The Committee may wish to express its views on how to implement decision 16/COP.7 and the other decisions of the COP on this matter. UN 31- قد ترغب اللجنة في أن تعرب عن آرائها في كيفية تنفيذ المقرر 16/م أ -7 وغيره من مقررات المؤتمر بشأن هذه المسألة.
    Efforts to implement decision 23/11 are, however, lacking in many instances at the country level. UN 27 - بيد أن هناك نقص في الجهود التي تُبذل من أجل تنفيذ المقرر 23/11 في كثير من الحالات على المستوى القطري.
    The present document constitutes an interim progress report, as the Secretariat continues its dialogue with the JIU to implement decision IDB.22/Dec.7 in line with the requirements stipulated by the General Assembly. UN وتشكل هذه الوثيقة تقريرا مرحليا عن سير العمل، مع مواصلة الأمانة حوارها مع وحدة التفتيش المشتركة من أجل تنفيذ المقرر م ت ص-22/م-7 تمشيا مع اشتراطات الجمعية العامة.
    Acknowledging that there is a need to further implement decision 5/CP.7 in order to address the gaps in implementation that remain, UN وإذ يسلِّم بالحاجة إلى مواصلة تنفيذ المقرر 5/م أ-7 بغية سد ثغرات التنفيذ الباقية،
    Members are only being asked to implement decision CD/1356, admitting all of the Group of 23 countries to the Conference as full members with all - I repeat all - of the rights which this entails. UN ولا يُطلب إلى اﻷعضاء سوى تنفيذ المقرر CD/1356 ، بقبول جميع بلدان مجموعة اﻟ ٣٢ في المؤتمر بوصفها أعضاء كاملة العضوية، مع كل - وأشدد على عبارة كل - ما يترتب على ذلك من حقوق.
    The scope and level of detail of reports varied depending on national circumstances and how Parties decided to implement decision 10/CP.2. UN 3- وتباين نطاق ومستوى التفاصيل المقدمة في التقارير تبعاً للظروف الوطنية والكيفية التي قررت بها الأطراف تنفيذ المقرر 10/م أ-2.
    The scope and level of detail of reports provided by Parties varied depending on national circumstances and on how Parties decided to implement decision 10/CP.2. UN وتباين نطاق ومستوى التفاصيل الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف تبعاً للظروف الوطنية والكيفية التي قررت بها الأطراف تنفيذ المقرر 10/م أ-2.
    The scope and level of detail of reports varied depending on national circumstances and how Parties decided to implement decision 10/CP.2. UN 43- وتباين نطاق ومستوى التفاصيل المقدمة في التقارير تبعاً للظروف الوطنية والطريقة التي قررت بها الأطراف تنفيذ المقرر 10/م أ-2.
    in which the Conference of the Parties requested parties to implement decision IX/16 C; UN )، وطلب فيه مؤتمر الأطراف إلى الأطراف تنفيذ المقرر 9/16 جيم؛
    3. Considers the criteria contained in the annex to the present decision to be an appropriate basis for further work, including discussion, to implement decision IX/30; UN 3 - يعتبر المعايير الواردة في مرفق هذا المقرر تشكل أساساً مناسباً لمواصلة العمل، بما في ذلك النقاش، بشأن تنفيذ المقرر 9/30؛
    At its seventh session, the Open-ended Working Group developed a set of criteria and by its decision OEWG-VII/12 it considered those criteria, as set out in the annex to that decision, to be an appropriate basis for further work to implement decision IX/30. UN 5 - وقد وضع الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة مجموعة من المعايير، ونظر في هذه المعايير بموجب مقرره 7/12، كما وردت في مرفق ذلك المقرر، بحيث تشكل أساساً ملائماً لمواصلة العمل من أجل تنفيذ المقرر 9/30.
    in which the Conference of the Parties requested parties to implement decision IX/16 C; UN ) وطلب فيه مؤتمر الأطراف إلى الأطراف تنفيذ المقرر 9/16 جيم؛
    Last, but not least, my delegation would like to remind this meeting that the CD has a promise to keep. That promise is to implement decision CD/1356, adopted on 21 September 1995, on the expansion of the membership of the Conference on Disarmament. The indefinite delay of the implementation of this decision is by no means justified. UN وآخر اﻷمور ولكن ليس أقلها أهمية هو أن وفدي يود أن يذكّر هذا الاجتماع أن مؤتمر نزع السلاح وعد وعداً يجب أن يفي به، وهو وعد تنفيذ المقرر CD/1356 المعتمد في ١٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ بشأن زيادة عدد أعضاء مؤتمر نزع السلاح، ولا يوجد ما يبرر بأي حال تأخير تنفيذ هذا القرار إلى أجل غير مسمى.
    6. Requests the Executive Director to submit at the third regular session 2000 a report on steps taken to implement decision 99/17 of 15 September 1999 and to submit at the first regular session 2001 a detailed report on the steps taken to implement the delegation of personnel authority; UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم في الدورة العادية الثالثة لعام 2000 تقريرا عن الخطوات المتخذة من أجل تنفيذ المقرر 99/17 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1999 وأن يقدم إلى الدورة العادية الأولى لعام 2001 تقريرا مفصلا عن الخطوات المتخذة من أجل تنفيذ تفويض سلطة شؤون الموظفين؛
    16. Invites the United Nations Development Programme to implement decision 2000/23 of 29 September 2000 of its Executive Board, pertaining to the cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme, in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; UN 16- تدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تنفيذ المقرر 2000/23 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اتخذه مجلسه التنفيذي() فيما يتصل بالتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجعل أنشطة مكافحة التصحر من الأنشطة الرئيسية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛
    16. Invites the United Nations Development Programme to implement decision 2000/23 of 29 September 2000 of its Executive Board, pertaining to the cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme, in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; UN 16- تدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تنفيذ المقرر 2000/23 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اتخذه مجلسه التنفيذي() فيما يتصل بالتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجعل أنشطة مكافحة التصحر من الأنشطة الرئيسية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛
    Takes note of the report of the Executive Director on South-South cooperation in achieving sustainable development, which summarizes the activities of the United Nations Environment Programme to implement decision 25/9 and the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. UN يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن التعاون بين بلدان الجنوب في تحقيق التنمية المستدامة،() الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ المقرر 25/9 وخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    24. Governments were encouraged to implement decision 4/15 of the Commission on Sustainable Development (E/CN.17/1996/38) on the protection of the atmosphere and protection of the oceans and all kinds of seas, which called for a periodic intergovernmental review of all aspects of the marine environment and its related issues, under the overall legal framework provided by the Convention. UN 24 - وتم تشجيع الحكومات على تنفيذ المقرر 4/15 للجنة التنمية المستدامة (E/CN.17/1996/38) بشأن حماية الغلاف الجوي وحماية المحيطات وكل أنواع البحار، الذي دعا إلى إجراء استعراضات حكومية دولية دورية لجميع جوانب البيئة البحرية والمسائل المتصلة بها، ضمن الإطار القانوني العام المنصوص عليه في الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more