"implementation of the convention at" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ الاتفاقية على
        
    • تنفيذ الاتفاقية في
        
    • بتنفيذ الاتفاقية على
        
    • بتنفيذ الاتفاقية في
        
    • تنفيذ الاتفاقية خلال
        
    • لتنفيذ الاتفاقية على
        
    At the same time, the Committee invites all relevant stakeholders to undertake particular efforts for the implementation of the Convention at the national level; UN وتدعو اللجنة جميع أصحاب المصلحة المعنيين، في الآن ذاته، إلى بذل جهود كبيرة من أجل تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني؛
    At the same time, the Committee invites all relevant stakeholders to undertake strong efforts towards the implementation of the Convention at the national level; UN وتدعو اللجنة جميع أصحاب المصلحة المعنيين، في الآن ذاته، إلى بذل جهود كبيرة من أجل تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني؛
    We are now in the process of implementation of the Convention at all levels: national, regional and global. UN ونحن اﻵن نعمل على تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات: الوطنية واﻹقليمية والعالمية.
    Documents before the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its seventh session UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها السابعة
    Issues considered by the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its fifth session relating to the work of the Committee on Science and Technology UN قضايا تتعلق بعمل لجنة العلم والتكنولوجيا، نظرت فيها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الخامسة
    `Global level of commitments' , designed to measure the total financial commitments made by all funding sources worldwide for activities related to the implementation of the Convention at all levels. UN `الالتزامات على الصعيد العالمي`، وهو عنصر يتوخى منه قياس إجمالي الالتزامات المالية التي تعهدت بها جميع مصادر التمويل في أنحاء العالم للأنشطة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات.
    Emphasizing the importance of public education and awareness for the implementation of the Convention at all levels, UN وإذ تؤكد على أهمية تثقيف الجمهور وتوعيته لأجل تنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات،
    His delegation also believed that a mechanism to assess the status of implementation of the Convention at the national level was needed. UN وأضاف قائلا إن وفده يعتقد بضرورة وضع آلية لتقييم حالة تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    There is, however, sufficient basis to draw conclusions on emerging trends on the implementation of the Convention at the national level. UN غير أن هناك أساساً كافياً لاستخلاص نتائج بشأن الاتجاهات الناشئة فيما يخص تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    It is also concerned that implementation of the Convention at the local and regional levels is insufficient, due owing to the lack of a coordinating mechanism. UN كما تشعر بالقلق إزاء عدم كفاية تنفيذ الاتفاقية على الصعيدين المحلي والإقليمي بسبب عدم وجود آلية تنسيق.
    3. Providing support to the implementation of the Convention at subregional level UN 3- تقديم الدعم من أجل تنفيذ الاتفاقية على الصعيد دون الإقليمي
    She intended to raise the issue with donors in an effort to support the implementation of the Convention at the national level. UN وتعتزم إثارة هذه المسألة مع الجهات المانحة سعيا لدعم تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني.
    DOCUMENTS BEFORE THE COMMITTEE FOR THE REVIEW OF THE implementation of the Convention at ITS FIFTH SESSION UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها الخامسة
    Documents before the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its sixth session UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها السادسة
    Upon receipt of invitations that were consistent with the ISU mandate, the Manager of the ISU made presentations on the implementation of the Convention at various workshops and seminars. UN وحال تلقي دعوات تتسق مع ولاية الوحدة ، قدم مديرها عروضاً بشأن تنفيذ الاتفاقية في حلقات عمل وحلقات دراسية مختلفة.
    Documents before the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its tenth session UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها العاشرة
    Other documents before the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its tenth session UN الوثائق الأخرى المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها العاشرة
    Documents before the Committee for the Review of the implementation of the Convention at its ninth session 22 UN الوثائق المعروضة على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورتها التاسعة 29
    In addition, the Committee notes that the Government of El Salvador had not included in the delegation anyone directly involved in the implementation of the Convention at the national level. UN وعلاوة على ذلك تلاحظ اللجنة أن حكومة السلفادور لم تضم إلى الوفد أي شخص له صلة مباشرة بتنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    31. The Conference held a special segment on the implementation of the Convention at its 5th, 6th, 8th and 9th plenary meetings, from 8 to 10 October 2001. UN 31- عقد المؤتمر جزءاً خاصاً متعلقاً بتنفيذ الاتفاقية في جلساته العامة الخامسة والسادسة والثامنة والتاسعة، المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Upon receipt of invitations that were consistent with the ISU's mandate, the Manager of the ISU made presentations on the implementation of the Convention at various workshops and seminars. UN وقدم مدير الوحدة، عند تلقي دعوات تتسق مع ولاية الوحدة، عروضاً تناولت تنفيذ الاتفاقية خلال مختلف حلقات العمل والحلقات الدراسية.
    ODA reaching indigenous and local communities for implementation of the Convention at all levels UN وصول المساعدة الإنمائية الرسمية إلى مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية لتنفيذ الاتفاقية على جميع المستويات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more