"improved capacity of member states to" - Translation from English to Arabic

    • تحسين قدرة الدول الأعضاء على
        
    • تحسين قدرات الدول الأعضاء على
        
    • تعزيز قدرة الدول الأعضاء على
        
    • تحسن قدرات الدول الأعضاء على
        
    • تحسين قدرات الدول الأعضاء في
        
    (b) Improved capacity of member States to implement and report on regional and global commitments on gender equality and women's empowerment UN تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ الالتزامات الإقليمية والعالمية بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والإبلاغ عنها
    (a) Improved capacity of member States to design sound economic policies and national development strategies and plans UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم السياسات الاقتصادية السليمة واستراتيجيات وخطط سليمة للتنمية الوطنية
    (a) Improved capacity of member States to design sound economic policies and national development strategies and plans UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم السياسات الاقتصادية السليمة واستراتيجيات وخطط سليمة للتنمية الوطنية
    (a) Improved capacity of member States to implement Security Council resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005) UN (أ) تحسين قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ قراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005).
    (a) Improved capacity of member States to prevent and fight corruption in line with the United Nations Convention against Corruption UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على منع الفساد ومكافحته وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Improved capacity of member States to formulate and implement policies on the nexus issues of food security, population and environment and to apply science and technology to achieve food security and sustainable development. UN تحسين قدرة الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بالمسائل المترابطة المتمثلة في الأمن الغذائي، والسكان، والبيئة، وعلى تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة.
    Improved capacity of member States to design and implement information policies and programmes related to the promotion of appropriate science and technology, including information and communications technologies, to address Africa's development challenges and priorities, as well as build knowledge economies UN تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ سياسات وبرامج إعلامية متصلة بتعزيز العلم والتكنولوجيا المناسبين، بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، لمعالجة التحديات والأولويات الإنمائية لأفريقيا، وكذلك لبناء الاقتصادات القائمة على المعرفة
    Improved capacity of member States to design, implement and monitor poverty reduction strategies consistent with internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the priorities of NEPAD UN تحسين قدرة الدول الأعضاء على تصميم استراتيجيات للحد من الفقر تتسق مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وقدرة الدول الأعضاء على تنفيذ تلك الاستراتيجيات ورصدها
    (a) Improved capacity of member States to design and implement and monitor pro-poor development policies and strategies consistent with the framework set out in the millennium development goals and NEPAD UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على وضع السياسات والاستراتيجيات الإنمائية الموالية للفقراء وتنفيذها ورصدها وفقا للإطار المحدد في الأهداف الإنمائية للألفية والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    (b) Improved capacity of member States to implement the United Nations Convention against Corruption and to address economic fraud and identity-related crime UN (ب) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والتصدي لجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية
    (a) Improved capacity of member States to prevent terrorism in accordance with the rule of law UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على منع الإرهاب وفقا لسيادة القانون
    (d) Improved capacity of member States to formulate and implement rural development policies that promote sustainable agriculture and food security UN (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي
    (d) Improved capacity of member States to formulate and implement rural development policies that promote sustainable agriculture and food security UN (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي
    (a) Improved capacity of member States to measure and analyse progress towards an inclusive and resilient information society UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على قياس وتحليل التقدم المحرز نحو تحقيق مجتمع المعلومات الشامل للجميع والقادر على التكيف
    (c) Improved capacity of member States to implement the Convention against Corruption and to address economic fraud and identity-related crime UN (ج) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والتصدي
    (a) Improved capacity of member States to prevent terrorism in accordance with the rule of law UN (أ) تحسين قدرة الدول الأعضاء على منع الإرهاب وفقا لسيادة القانون
    (b) Improved capacity of member States to mainstream climate change into development policies, strategies and programmes UN (ب) تحسين قدرة الدول الأعضاء على تعميم مراعاة منظور تغير المناخ في السياسات والاستراتيجيات والبرامج الإنمائية
    (b) Improved capacity of member States to mainstream climate change into development policies, strategies and programmes UN (ب) تحسين قدرات الدول الأعضاء على تعميم مراعاة تغير المناخ في سياساتها واستراتيجياتها وبرامجها الإنمائية
    (b) Improved capacity of member States to mainstream climate change into development policies, strategies and programmes UN (ب) تحسين قدرات الدول الأعضاء على تعميم مراعاة تغير المناخ في سياساتها واستراتيجياتها وبرامجها الإنمائية
    (a) Improved capacity of member States to prevent and fight corruption in line with the United Nations Convention against Corruption UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على منع الفساد ومكافحته وفق أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    (c) Improved capacity of member States to combat transnational organized crime UN (ج) تحسن قدرات الدول الأعضاء على مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية
    (c) Improved capacity of member States to combat transnational organized crime UN (ج) تحسين قدرات الدول الأعضاء في مجال مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more