"in a good place" - Translation from English to Arabic

    • في مكان جيد
        
    • في وضع جيد
        
    • بمكان جيد
        
    • فى مكان جيد
        
    Kady, look, I was not in a good place the last time you saw me, Open Subtitles كادي، أنظري، لم أكن في مكان جيد آخر مرة رأيتني
    You're in a good place and I-I want you to enjoy the moment. Open Subtitles أنتَ في مكان جيد وأريد منك أن تستمتع باللحظة
    I mean there I was in a good place for once, when bang, the big boss of the High Council and her pack of wardens come crashing into my place uninvited. Open Subtitles أعني أني كنت في مكان جيد وفجأة رئيسة المجلس الأعلي ومجموعة مراقبيها
    You're not in a good place. Feeling fat in your wet suit. Open Subtitles انت لست في وضع جيد تشعر انك سمين في سترتك المبللة
    Because you're barely speaking to me, and I don't think we're in a good place right now to be hosting some big anniversary shindig. Open Subtitles لأنك بالكاد تتحدثين معي ولا أعتقد أننا في وضع جيد حالياً لاستضافة حفل راقص ضخم للذكرى السنوية
    She's really vulnerable and not in a good place. Open Subtitles لقد كانت فعلا ضعيفه وليست بمكان جيد
    The American people want to know we're in a good place. Open Subtitles الشعب الأمريكى يجب أن يرى أننا نعيش فى مكان جيد
    Because you said you were in a good place and you want to move on, blah, blah, blah. Open Subtitles لأنك قلت أنك في مكان جيد الآن ...وأردت أن تمضي قدماً، ألخ
    Because she wasn't in a good place, okay? Open Subtitles لأنها لم تكن في مكان جيد ، حسناً ؟
    But, you know, we started in a good place. Open Subtitles ولكن، تعرف اننا بدأنا في مكان جيد.
    Rose, look, I'm just... I'm not in a good place right now. Open Subtitles روز أنظري أنا لست في مكان جيد الأن
    I wasn't in a good place. Open Subtitles لم أكن في مكان جيد.
    Kyle's not in a good place. Open Subtitles كايل ليس في مكان جيد
    And, um... in a good place. Open Subtitles انا في مكان جيد
    I found happiness and I'm happy. I'm in a good place." Open Subtitles وجدت السعادة وأنا سعادتي في مكان جيد."
    He's in a good place, Anne. Open Subtitles هو في مكان جيد, آن
    Seems like she's in a good place. Open Subtitles يبدو أنها في مكان جيد
    You're in a good place. Don't worry. Open Subtitles أنت في مكان جيد لاتقلق
    We're in a good place, when I do what I'm told. Open Subtitles نحن في وضع جيد عندما أفعل ما يقال لي
    I haven't been in a good place, Sara. Open Subtitles لم أكن في وضع جيد
    I thought we were in a good place here. Open Subtitles أعتقد أننا كنا في وضع جيد
    I feel like we're in a good place right now. Open Subtitles أشعر وكأن علاقتنا بمكان جيد الآن
    I guess I'm just so glad that we're all in a good place and all that stuff is behind us. Open Subtitles اعتقد انى مسرورة فقط كوننا جميعا فى مكان جيد و كل تلك الاشياء خلفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more