"in a group" - Translation from English to Arabic

    • في مجموعة
        
    • في جماعة
        
    • في مجموعات
        
    • ضمن مجموعة
        
    • مع مجموعة
        
    • في تجمع
        
    • في مجموعه
        
    • مع جماعة
        
    Congregating in a group of four or more is no longer allowed. Open Subtitles في مجموعة من 4 أشخاص أو أكثر لم يعد مسموحاً بها.
    We are honoured to participate in a group with which we have common positions and with whose members we have a lengthy history of diplomatic relations. UN إنه يشرفنا أن نشارك في مجموعة لنا معها علاقات مشتركة.
    However, life expectancy is lower than 70 years in a group of 10 Latin American and Caribbean countries that includes Brazil, the most populous country of the area. UN بيد أن العمر المتوقع يقل عن ٧٠ سنة في مجموعة تضم ١٠ من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منها البرازيل، أكثر بلدان المنطقة سكانا.
    Clause 10E provides that a person commits an offence who participates in a group or organization, knowing that the group or organization is: UN وينص البند 10 هاء على أنه يرتكب جريمة كل شخص يشارك في جماعة إرهابية، وهو يعلم أن تلك الجماعة أو المنظمة:
    In August and September 2011, the United Nations noted a trend emerging where multiple perpetrators raped the same victims in a group setting. UN وفي شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2011، لاحظت الأمم المتحدة اتجاها ناشئاً قام فيه عدد من الجناة باغتصاب نفس الضحايا في مجموعات.
    Both testified that they had been sent to Runyoni in a group with 70 other people, among whom 31 were demobilized soldiers. UN وأفاد المقاتلان في شهادتيهما بأنهما أرسلا إلى رونيوني ضمن مجموعة تضم 70 شخصاً آخر، منهم 31 شخصا من الجنود المسرحين.
    If one country prevails in a group of 15, then the other 14 have agreed with it. UN فإذا ساد رأي بلد واحد في مجموعة مكوّنة من 15 بلدا اعتبرت البلدان الأربعة عشر الأخرى موافقة على ذلك الرأي.
    In that year, Brazil had a HDI of 0.809 and ranked 62nd in a group of 174 countries. UN ففي ذلك العام، كان مؤشر التنمية البشرية للبرازيل 0.809 وكان ترتيبها البلد الثاني والستين في مجموعة تتكون من 174 بلداً.
    Technical assistance was provided for census activities in a group of Pacific countries. UN وتم توفير المساعدة التقنية من أجل أنشطة التعداد في مجموعة من بلدان منطقة المحيط الهادئ.
    And all the advice you gave me to stay in a group did was get the only friend I have in here nearly put in the hospital. Open Subtitles وكل النصيحة التي اعطيتها لي ان ابقى في مجموعة كادت ان تجعل الصديق الوحيد لي هنا يدخل المستشفى
    in a group of, say, a hundred people, how many assholes do you think there are? Open Subtitles ‫في مجموعة من مئة شخص ‫مثلاً، كم وغداً يوجد؟
    How you know I live in a group home? Open Subtitles كيف تعلمين اني اعيش في مجموعة منزل ؟
    Many of the changes in mammals occur in a group of genes that are termed neural crest genes, and basically, it's just a shorthand way to say that it affects the development of their brain. Open Subtitles العديد من التغيرات في الثدييات تحدثُ في مجموعة جينات تُسمى جينات العُرف العصبية و في الأساس إنها ليست سوى طريقة مختصرة
    Even if you weren't in a group, like Creepy Carrie Raskowitz. Open Subtitles حتى لو لم تكن في مجموعة, مثل غريبة الأطوار كيري راسكويتز.
    Yeah, well, we're still sitting ducks in a group like this. Open Subtitles نعم، البط جيدا، ونحن لا يزال جالسا في مجموعة من هذا القبيل.
    Okay in a group, part of a team... but somethin'like this? Open Subtitles اكون في مجموعة جزء من الفريق لكن شئ كهذا ؟
    You need to be in a group of at least five for that quest Open Subtitles وأنت بحاجة لأن تكوني في مجموعة من خمسة أفراد لتحقيق مسعاك
    Whether I'm alone or in a group, it doesn't matter. Open Subtitles سواء كنت لوحدي أو في جماعة لا يهم أنا
    There are two modes of operation either in a group of eight children with mild intellectual disability or in a mix of one child with mild intellectual disability to seven ordinary children. UN وتوجد طريقتان للعمل إما في جماعة من ثمانية أطفال ذوي إعاقة عقلية خفيفة أو في مجموعة مختلطة من طفل ذي إعاقة عقلية خفيفة لكل سبعة أطفال عاديين.
    Seems like they gather in a group. Open Subtitles يبدو أنهم يتحركون في مجموعات
    The victims were in a group of 10 people accosted in an abandoned building by the perpetrator on suspicion of stealing a mobile phone. UN وكان الضحايا ضمن مجموعة من 10 أشخاص داهمهم مرتكب الجريمة في مبنى مهجور للاشتباه في سرقتهم هاتف محمول.
    But when you're in a group, you got to try to stay close to them, okay? Open Subtitles لكن حين تكونين مع مجموعة فحاولي أن تظلّي بالقرب منهم، اتّفقنا؟
    - Since 1996, criminal conspiracy of a terrorist nature (participation in a group or an understanding established for the purpose of preparing, by means of one or more material actions, one of the aforementioned acts of terrorism); UN - منذ 1996، الاتفاق الجنائي ذو الطابع الإرهابي (الاشتراك في تجمع منشأ أو في اتفاق مبرم بهدف الإعداد، المتميز بفعل مادي أو أكثر، للقيام بعمل من الأعمال الإرهابية المذكورة في المواد السابقة).
    A bunch of us were wondering if you would meet with us in a group. Open Subtitles بعضاً منا كان يفكر ربما تستطيعي مقابلتنا في مجموعه
    I live in a group home there... and we need it. Open Subtitles أقطن مع جماعة في منزل واحد . ونحن بحاجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more