"in a town" - Translation from English to Arabic

    • في بلدة
        
    • في مدينة
        
    • فى بلدة
        
    • في بلده
        
    • في قرية
        
    • فى مدينة
        
    A couple strange murders in a town nobody's heard of. Open Subtitles جريمتين قتل غريبه في بلدة لم يسمع أحد عنها.
    THE ODDS OF ANOTHER ARSONIST in a town THIS SMALL Open Subtitles احتمال ظهور مشعل حرائق ثان في بلدة بهذا الصغر
    Like I'd know where to find people in this bumfuck town. Are we even in a town? Open Subtitles كما لو كان يمكنني معرفة مكان الناس في البلدة ، هل نحن في بلدة حتىّ؟
    I've got satellite imagery here of her and a dead man strolling down lover's lane in a town where an unidentified object crashed the night before. Open Subtitles لدي هنا صور من القمر الصناعي لها و لرجل ميت يتنقلون في ممر العشاق في مدينة تحطم بها جسم غير معروف الليلة الماضية
    We live in a town where every restaurant closes at 4:45. Open Subtitles نعيش في مدينة تغلق فيها المطاعم أبوابها الساعة 4: 45.
    A family can't go missing in a town this size, can it? Open Subtitles اى عائلة لايمكن أن تكون غير معروفة فى بلدة بهذا الحجم
    Maybe, but you don't have to live in a town Open Subtitles ربما, ولكن لم تضطري أن تعيشي في بلده
    Why would anyone live in a town built out here? Open Subtitles لماذا أي واحد يَعِيشُ في بلدة بَنيتْ بالخارج ؟
    Levitt describes the process of change stimulated by members of the diaspora in a town in the Dominican Republic: UN ويصف لفيت عملية التغيير التي ينشطها أعضاء مجتمع المهاجرين في بلدة في الجمهورية الدومينيكية كالآتي:
    If you look at the city of Pompeii, there are 13,000 examples of it that survive in a town that had a population of probably only that size. Open Subtitles لو تأملتم مدينة بومبي هناك 13 ألف مثال على ذلك ظلت قائمة في بلدة كانت تتميز بتعداد سكاني لا يتخطى ذلك الحجم على الارجح
    in a town that he'd always imagined would be his destiny, and for the first time in many years, Open Subtitles في بلدة ظن أنها ستكون مقدرة له ولأول مرة خلال عدة سنوات
    in a town like this, an accusation like that would be the end of me. Open Subtitles في بلدة مثل هذه أتهام كهذا ربما يكون نهايتي
    And we live in a town where, you know, anybody who knows stuff is creepy until proven otherwise. Open Subtitles ونحن نعيش في بلدة يعرف كلّ أهلها ما يريب حتّى يثبت أحدهم نقيض ذلك
    To grow up in a town of 300 people and nobody sees you. Open Subtitles أن تترعرع في بلدة مكونة من 300 شخص و لا أحد يراك.
    'in a town famous for having the tallest thermometer in the world, Open Subtitles في بلدة تشتهر بوجود أكبر مقياس حرارة في العالم
    And yet here we are all these years later in a town that you've had to compel into liking you. Open Subtitles وها نحن بعد سنين في بلدة أذهنتِ أهلها ليُولعوا بكِ
    Yeah, well, you know, it's a good thing to have in a town like Haven, you know, when Godzilla or Mothra attack. Open Subtitles نعم، حسنا، كما تعلم انه شيء جيد أن يكون في مدينة مثل هايفن انت تعلم, عندما يهاجم جودزيلا أو موثرا
    A local council is a representative body of popular power located in a town, community or other area under local council jurisdiction. UN والمجلس المحلي هيئة تمثيلية للسلطة الشعبية الواقعة في مدينة أو مجتمع محلي أو منطقة أخرى خاضعة لولاية مجلس محلي.
    Five hundred private homes and apartments were destroyed in a town of about 15,000 inhabitants. UN ودمر خمسمائة منزل خاص وشقق سكنية في مدينة يبلغ عدد سكانها ٠٠٠ ١٥ نسمة تقريبا.
    So, in a town like this, nothing do except each other. Open Subtitles لذا فى بلدة كهذه لا يوجد شيء نفعله ماعدا لأحدانا الأخر
    3 victims have been found in upstate New York in a town called Hamilton over the past 10 days. Open Subtitles تم ايجاد 3 ضحايا فى نيويورك فى بلدة تدعى هاميلتون خلال الـ10 ايام الماضية
    - Well, in a town with no church, you needed one. Open Subtitles - حسناً , في بلده - بلا كنيسة تحتاج أحداً لكن (وايت) أكتشف
    I grew up in a town that didn't allow dancing! Open Subtitles لقد ترعرعت في قرية كان الرّقص فيها ممنوعاً.
    in a town this bent, who's there to rat to anyway? Open Subtitles فى مدينة كهذه لا يوجد من يشى عل أى حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more